[00:00:00] Overthinking - Relient K/Matthew Thiessen [00:00:11] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:11] I was thinking over thinking [00:00:14] 我思绪万千 [00:00:14] Cause there's just many scenarios [00:00:18] 因为有很多种可能性 [00:00:18] To analyze look in my eyes [00:00:21] 仔细分析看着我的眼睛 [00:00:21] Cause your my dream please come true [00:00:24] 因为你是我的梦想拜托你实现吧 [00:00:24] I was thinking over thinking [00:00:27] 我思绪万千 [00:00:27] About exactly how i'm not exactly him [00:00:31] 我和他完全不同 [00:00:31] I'll break my heart in two [00:00:32] 我会让我的心撕成两半 [00:00:32] More times than you could ever do [00:00:35] 比你能做的更多 [00:00:35] Cause your my dream please come true [00:00:39] 因为你是我的梦想拜托你实现吧 [00:00:39] Cause i think way too much [00:00:42] 因为我思绪万千 [00:00:42] On a one track mind [00:00:45] 一心向前 [00:00:45] And your so out of touch [00:00:49] 你与世隔绝 [00:00:49] Cause i'm so far behind [00:00:52] 因为我远远落后 [00:00:52] I can't deny this any more [00:00:55] 我无法再否认 [00:00:55] The facts ignored all done before [00:00:58] 无视事实一切都是过眼云烟 [00:00:58] And if there's one in this world [00:01:01] 如果这世上有一个人 [00:01:01] You let me know you're not that girl [00:01:25] 你让我知道你不是那个女孩 [00:01:25] I was sinking lower sinking [00:01:28] 我越陷越深 [00:01:28] Cause i lost the things i held on to [00:01:32] 因为我失去了我珍惜的东西 [00:01:32] They let me think a thought [00:01:33] 他们让我陷入沉思 [00:01:33] A thought that i would know was not [00:01:35] 一个我会明白的想法并不是 [00:01:35] Of seeing my dream come true [00:01:38] 梦想成真 [00:01:38] I was thinking over thinking [00:01:42] 我思绪万千 [00:01:42] About how far i had let this go [00:01:45] 我已经放下这段感情走了多远 [00:01:45] One more guy/girl cliche [00:01:46] 又是一种陈词滥调 [00:01:46] I know now you're just in the way [00:01:49] 现在我知道你是我的阻碍 [00:01:49] Of me and my dream come true [00:01:53] 让我梦想成真 [00:01:53] Cause i think way too much [00:01:56] 因为我思绪万千 [00:01:56] On a one track mind [00:02:00] 一心向前 [00:02:00] And your so out of touch [00:02:03] 你与世隔绝 [00:02:03] Cause i'm so far behind [00:02:07] 因为我远远落后 [00:02:07] I'm trying to make sense [00:02:10] 我试着说明白 [00:02:10] Out of all of this [00:02:13] 在这一切之中 [00:02:13] While your fading scent [00:02:17] 当你的香味消失时 [00:02:17] Just slips through my grip [00:02:19] 从我手里溜走 [00:02:19] I can't deny this any more [00:02:23] 我无法再否认 [00:02:23] The facts ignored all done before [00:02:26] 无视事实一切都是过眼云烟 [00:02:26] And if there's one in this world [00:02:29] 如果这世上有一个人 [00:02:29] You let me know you're not that girl [00:02:39] 你让我知道你不是那个女孩 [00:02:39] Don't touch the positive with a negative end [00:02:43] [00:02:43] Don't touch the positive with a negative end [00:02:46] [00:02:46] Cause after all of the sparks you're left alone in the dark [00:02:49] 因为在所有的火花之后你独自一人在黑暗中 [00:02:49] Cause after all of the sparks you're left alone in the dark [00:02:59] 因为在所有的火花之后你独自一人在黑暗中 [00:02:59] And while i'm able i think i'll label [00:03:02] 趁我还有能力我想我会给自己贴上标签 [00:03:02] Experience with you as a mistake [00:03:06] 和你在一起是一种错误 [00:03:06] And while i'm at it i'll say i've had it [00:03:09] 我会说我忍无可忍 [00:03:09] Experience with you as a mistake [00:03:17] 和你在一起是一种错误 [00:03:17] Cause i think way too much [00:03:21] 因为我思绪万千 [00:03:21] On a one track mind [00:03:24] 一心向前 [00:03:24] And your so out of touch [00:03:27] 你与世隔绝 [00:03:27] Cause i'm so far behind 404

404,您请求的文件不存在!