[00:00:00] Dearly Departed Friend - Old Crow Medicine Show [00:00:16] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:16] The service went the way it should have gone [00:00:18] 一切都按计划进行 [00:00:18] No one talked too loud or cried too long [00:00:22] 没有人大声说话没有人伤心落泪 [00:00:22] Cept your mama's new boyfriend [00:00:25] 除了你妈妈的新男友 [00:00:25] He went on and on [00:00:27] 他滔滔不绝 [00:00:27] While they laid you in the ground [00:00:32] 他们把你埋在土里 [00:00:32] Right about then a truck backfired [00:00:35] 就在这时一辆卡车适得其反 [00:00:35] And all the boys they flinched their heads [00:00:38] 所有的男孩都退缩了 [00:00:38] Yeah that shook me up I guess [00:00:42] 我想这让我震惊不已 [00:00:42] I been home a month now [00:00:43] 我已经回家一个月了 [00:00:43] And I still can't get no rest [00:00:48] 我依然无法休息 [00:00:48] Standing by the grave of a [00:00:50] 站在一个 [00:00:50] Dearly departed friend [00:00:56] 亲爱的朋友 [00:00:56] With nothing much to say except [00:00:58] 没什么好说的 [00:00:58] Sorry it turned out like it did [00:01:04] 抱歉结果变成这样 [00:01:04] 21 guns for 21 years [00:01:07] 二十一把枪二十一年 [00:01:07] And American flags in the wind [00:01:12] 美国国旗迎风飘扬 [00:01:12] Standing by the grave of a [00:01:14] 站在一个 [00:01:14] Dearly departed friend [00:01:24] 亲爱的朋友 [00:01:24] Barbecue grills and lawnmowers [00:01:27] 烧烤架和除草机 [00:01:27] Kids on four-wheelers and ice cream trucks [00:01:30] 孩子们开着四轮车开着冰激凌车 [00:01:30] Yeah they buried you on a Saturday [00:01:34] 他们在周六埋葬了你 [00:01:34] Georgia lost to Tennessee [00:01:36] 乔治亚败给了田纳西 [00:01:36] You would have liked that I know [00:01:40] 你会喜欢的我知道 [00:01:40] Afterwards we went to O'Charleys [00:01:42] 然后我们去了奥克利 [00:01:42] Your mama's boyfriend got drunk saying it [00:01:45] 你妈妈的男朋友喝醉了说的话 [00:01:45] Should have been me [00:01:47] 应该是我 [00:01:47] And I wish it was him I mean [00:01:52] 我希望那个人是他 [00:01:52] So I went home got drunk [00:01:54] 所以我醉醺醺地回家 [00:01:54] And watched the TV [00:01:56] 看着电视 [00:01:56] I'm standing by the grave of a [00:01:58] 我站在一个 [00:01:58] Dearly departed friend [00:02:04] 亲爱的朋友 [00:02:04] With nothing much to say except [00:02:06] 没什么好说的 [00:02:06] Sorry it turned out like it did [00:02:12] 抱歉结果变成这样 [00:02:12] 21 guns for 21 years and [00:02:16] 21把枪21年 [00:02:16] American flags in the wind [00:02:20] 美国国旗迎风飘扬 [00:02:20] Standing by the grave of a [00:02:22] 站在一个 [00:02:22] Dearly departed friend [00:02:27] 亲爱的朋友 [00:02:27] Hey there's only one road [00:02:29] 这世上只有一条路 [00:02:29] Leads out of this town [00:02:31] 离开这个小镇的线索 [00:02:31] And it comes right back [00:02:34] 它又卷土重来 [00:02:34] So I just drive in circles [00:02:38] 所以我只能原地打转 [00:02:38] Circles and I try not to blow my stack [00:02:44] 兜兜转转我尽量不发大财 [00:02:44] Out at the mall and the motor mile [00:02:47] 在商场和汽车里 [00:02:47] It's just as lonesome as a sea [00:02:50] 就像大海一样孤独 [00:02:50] And man the girls round here [00:02:53] 朋友这里的女孩 [00:02:53] The girls round here [00:02:55] 这里的女孩 [00:02:55] They're just as hopeless as they used to be [00:03:14] 他们还是和从前一样绝望 [00:03:14] So go on and tie another [00:03:18] 所以去吧再绑一根 [00:03:18] Yellow ribbon round the old hackberry tree [00:03:22] 黄丝带系在老朴树上 [00:03:22] And tamp the dirt down [00:03:26] 埋头苦干 [00:03:26] Y'all go on home now [00:03:28] 你们都回家吧 [00:03:28] There ain't nothing here to see [00:03:32] 什么都看不见 [00:03:32] Standing by the grave of a [00:03:34] 站在一个 [00:03:34] Dearly departed friend