[00:00:00] Not Right - Jonny Lang [00:00:15] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:15] I walk along on this dark and lonely street [00:00:19] 我走在黑暗孤独的街道上 [00:00:19] And what little breath I breathe [00:00:21] 我的呼吸多么微弱 [00:00:21] Is near the end [00:00:24] 即将结束 [00:00:24] See I am the last of the wayfaring soldiers [00:00:29] 你看我是最后一个在路上驰骋的战士 [00:00:29] And this hope that I've been holding [00:00:31] 我一直心怀希望 [00:00:31] Is wearing thin [00:00:35] 渐渐消失 [00:00:35] All he had on me was a story to tell [00:00:39] 他对我只有一个故事可以讲述 [00:00:39] 'Bout his own personal hell [00:00:41] 他自寻死路 [00:00:41] From a ten-by-ten foot prison cell he said [00:00:45] 从十乘十英尺的监狱里出来他说 [00:00:45] It's not right to leave a dog for dead in the street [00:00:50] 把一只狗丢在大街上等死是不对的 [00:00:50] It's not right denying a wounded man his morphine [00:00:54] 拒绝给受伤的人注射吗啡是不对的 [00:00:54] It's not right to pull the plug while the heart still beats [00:00:59] [00:00:59] It's not right it's not right [00:01:02] 这大错特错这大错特错 [00:01:02] It's not right it's not right [00:01:04] 这大错特错这大错特错 [00:01:04] Next sound I heard was the ground under me shaking [00:01:08] 接下来我听到的是脚下的大地在摇晃 [00:01:08] The earth it started breaking [00:01:11] 地球开始崩塌 [00:01:11] All around us hey hey [00:01:14] 就在我们身边 [00:01:14] Somewhere in a land far away a little boy's crying [00:01:18] 在远方的某个地方有个小男孩在哭泣 [00:01:18] That's my momma and she's dying [00:01:20] 那是我的妈妈她奄奄一息 [00:01:20] Can you save her [00:01:24] 你能否拯救她 [00:01:24] I know you might be asking is this really my concern [00:01:28] 我知道你可能会问这真的是我关心的问题吗 [00:01:28] As you watch the whole world turn [00:01:31] 当你看着这世界天旋地转 [00:01:31] It's back as if it looked the other way [00:01:34] 又回来了仿佛一切都变了 [00:01:34] It's not right to leave a dog for dead in the street [00:01:39] 把一只狗丢在大街上等死是不对的 [00:01:39] It's not right denying a wounded man his morphine [00:01:43] 拒绝给受伤的人注射吗啡是不对的 [00:01:43] It's not right to pull the plug while the heart still beats [00:01:48] [00:01:48] It's not right it's not right [00:01:51] 这大错特错这大错特错 [00:01:51] It's not right it's not right [00:01:53] 这大错特错这大错特错 [00:01:53] It's all right to talk about it but talk is cheap [00:01:58] 谈天说地没关系但谈天论地很廉价 [00:01:58] When you could be the one who could meet the need [00:02:03] 你明明可以满足我的需要 [00:02:03] It's not right to turn your head and pretend you don't see [00:02:08] 转过头装作什么都看不见是不对的 [00:02:08] It's not right it's not right [00:02:10] 这大错特错这大错特错 [00:02:10] It's not right it's not right [00:02:42] 这大错特错这大错特错 [00:02:42] Been sitting here thinking what the old man said to me [00:02:46] 坐在这里想着那个老头对我说的话 [00:02:46] I was blind [00:02:48] 我盲目无知 [00:02:48] But now I think I see [00:02:52] 但现在我想我明白了 [00:02:52] It's not right to leave a dog for dead in the street [00:02:57] 把一只狗丢在大街上等死是不对的 [00:02:57] It's not right denying a wounded man his morphine [00:03:02] 拒绝给受伤的人注射吗啡是不对的 [00:03:02] It's not right to pull the plug while the heart still beats [00:03:07] [00:03:07] It's not right it's not right [00:03:09] 这大错特错这大错特错 [00:03:09] It's not right it's not right [00:03:12] 这大错特错这大错特错 [00:03:12] It's all right to talk about it but talk is cheap [00:03:18] 谈天说地没关系但谈天论地很廉价 [00:03:18] When you could be the one who could meet the need [00:03:22] 你明明可以满足我的需要 404

404,您请求的文件不存在!