[00:00:00] 病棟305号室 - 米津玄師 (よねづ けんし)/初音未来 (初音ミク) [00:00:14] [00:00:14] 词:ハチ [00:00:15] [00:00:15] 曲:ハチ [00:00:18] [00:00:18] 患者が一人 花弁を剥いで [00:00:19] 一位病患 扯着花瓣 [00:00:19] 病棟汚し ケラケラ言う [00:00:21] 乱扔在医院楼里 喃喃自语 [00:00:21] 「全部アタシの宝物よ [00:00:23] “这全都是我的宝物哦 [00:00:23] 綺麗でしょう?」 [00:00:31] 很漂亮吧?” [00:00:31] 患者が一人 踊り踊って [00:00:33] 一位病患 手舞足蹈 [00:00:33] 風船揺らし 肺の中より [00:00:35] 像摇晃的气球 从肺里唱着 [00:00:35] 体温さえも目を逸す様な [00:00:36] 连体温也要移开视线的 [00:00:36] 愛を歌っている [00:00:38] 爱之歌 [00:00:38] 閑静に歌って透明な手 [00:00:40] 安静地歌唱 透明的手 [00:00:40] 曖昧に伝って その名前 [00:00:42] 模糊地传达 那个名字 [00:00:42] のう胞さえもチョコレート [00:00:43] 连囊肿也当做巧克力 [00:00:43] 甘い血を匿い [00:00:45] 藏起甜蜜的血液 [00:00:45] 聴診に アンプルの目 [00:00:47] 听诊 安瓿瓶的眼睛 [00:00:47] 心音 逃避 注射器の目 [00:00:48] 心音 逃避 注射器的眼睛 [00:00:48] 血清 抜いた チューブの先 [00:00:50] 血清 拔掉的 输液管前 [00:00:50] 見て ここに [00:00:55] 快看向这里 [00:00:55] 雨が降る街に悪魔の声がランバラ [00:00:59] 大雨倾盆的城市里 恶魔发出声音ranbara [00:00:59] ランバラランバラ [00:01:00] ranbara ranbara [00:01:00] 落とし物 探してる [00:01:02] 寻找着遗落之物 [00:01:02] 微かに鳴るのは [00:01:04] 细小的响动 [00:01:04] 君の寝息さロゥジイラ [00:01:06] 是你睡着的呼吸声roujira [00:01:06] ロゥジイラロゥジイラ [00:01:07] roujira roujira [00:01:07] 気付かない気付かない [00:01:16] 没有察觉 没有察觉 [00:01:16] 患者が一人 錠剤を呑んで [00:01:18] 一位患者 服下药剂 [00:01:18] 今日もおやすみ ララバイバイ [00:01:19] 今天也道了晚安 轻哼摇篮曲 [00:01:19] でも不安に呑まれて吐きだして [00:01:21] 然而却被不安吞噬 吐了出来 [00:01:21] また空っぽになる [00:01:26] 再次变得一片空虚 [00:01:26] 患者は何も受け付けなくて [00:01:28] 病患什么也无法接受 [00:01:28] 空洞だけが満たされていて [00:01:30] 唯有空洞逐渐占据内心 [00:01:30] 悄然なその瞳だけが遠く覗いてる [00:01:33] 只有那双沮丧的眼睛遥望着远方 [00:01:33] 抽象画描いて [00:01:34] 描绘着抽象画 [00:01:34] 耽美主義の構想は愈々 [00:01:36] 唯美主义的构想越来越好似 [00:01:36] モンマルトル [00:01:36] 蒙马特的艺术家 [00:01:36] 喧騒がいた無菌室 [00:01:38] 喧嚣吵闹的无菌室 [00:01:38] 白く淡く [00:01:40] 苍白而惨淡 [00:01:40] また陶器みたいに手を叩き [00:01:42] 又拍起陶瓷一般的双手 [00:01:42] **みたいに口開き [00:01:43] 像妓女般张开口 [00:01:43] ケーキが乗ったフォークの先 [00:01:45] 把插着蛋糕的叉子尖 [00:01:45] 突き立てる [00:01:50] 放进了嘴里 [00:01:50] 雨宿り花屋 店の主人がランバラ [00:01:54] 在花店躲雨 店铺的主人ranbara [00:01:54] ランバラランバラ [00:01:55] ranbara ranbara [00:01:55] いなくなるいなくなる [00:01:57] 不见了 不见了 [00:01:57] 「さあ何処に隠れた?」 [00:01:59] “藏到哪里去了呢?” [00:01:59] 君の寝息がロゥジラ [00:02:00] 你睡着的呼吸声roujira [00:02:00] ロゥジラロゥジラ [00:02:02] roujira roujira [00:02:02] 気づかない気づかない [00:02:45] 难以察觉 难以察觉 [00:02:45] 泣いて歌って感じたって [00:02:47] 哭泣着 歌唱着 感受着 [00:02:47] 固まって洗って眼を閉じて [00:02:48] 凝固着 清洗着 闭上眼 [00:02:48] 全部縛って投げ込んで [00:02:50] 把一切都绑起来扔掉 [00:02:50] 見て ここに [00:02:56] 快看向这里