[00:00:01] ウソだって かまわない [00:00:06] 就算是谎言也没关系 [00:00:06] 誰よりも愛してたと言って [00:00:13] 请告诉我你比谁都爱我 [00:00:13] 言葉だけでもいい 私だけの [00:00:22] 就算只是说说也没关系 [00:00:22] 貴方だって 信じたい [00:00:26] 也想去相信只属于我的你 [00:00:26] 何故か…すぐに過去さえさらけ出せた [00:00:28] 为什么立刻揭露不堪的过去 [00:00:28] 傷ついてた心重ね合わせた [00:00:31] 心里感到很受伤 [00:00:31] 送り届けた家のそばで [00:00:34] 在我快到家的时候 [00:00:34] 一瞬降った大雨 運命の交差点 [00:00:37] 突然的大雨 命运的交叉点 [00:00:37] その日から離れない片時も [00:00:40] 从这一天开始一刻也离不开 [00:00:40] 名前呼ぶ君が ただ愛おしいよ [00:00:43] 唤我名字的你很可爱 [00:00:43] 君が大好きな映画一緒に観たね [00:00:46] 一起去看了你最喜欢的电影 [00:00:46] 大好きな曲何度も聴いたね [00:00:49] 反复听你最喜欢的歌曲 [00:00:49] 儚い夢映す ワイングラス [00:00:51] 梦想倒映在葡萄酒杯上 [00:00:51] 答えられない未来 言葉につまる… [00:00:55] 对着没有答案的未来感到窘迫 [00:00:55] でもこの気持ちに嘘はない [00:00:58] 但是这种心情是真实的 [00:00:58] ほっとけない すべてを受け止めたい [00:01:01] 无法释放 想要停止这种想法 [00:01:01] 抱きしめ伝え合ったぬくもり [00:01:03] 拥抱中传递的温暖 [00:01:03] 誰にも話せないストーリー [00:01:06] 对谁也说不出口的故事 [00:01:06] 優しい光 二人 包む 悲しみ 瞳に映る [00:01:11] 柔和的灯光笼罩着 眼睛里流露出悲伤 [00:01:11] ウソだって かまわない [00:01:17] 就算是谎言也没关系 [00:01:17] 誰よりも愛してたと言って [00:01:23] 请告诉我你比谁都爱我 [00:01:23] 言葉だけでもいい 私だけの [00:01:32] 就算只是说说也没关系 [00:01:32] 貴方だって 信じたい [00:01:36] 也想去相信只属于我的你 [00:01:36] 高速染めた夕日と紅葉 [00:01:38] 迅速染红的夕阳和红叶 [00:01:38] 眺めたうっすら雪化粧の頂上 [00:01:42] 眺望着覆上薄雪的山顶 [00:01:42] 誰にも邪魔されない 二人だけの世界 [00:01:45] 不想让谁打扰只属于我们俩的世界 [00:01:45] この想いは抑えきれない [00:01:48] 无法抑制想念 [00:01:48] 地元の浜辺 裸足で歩いた [00:01:50] 赤脚走在家乡的海边 [00:01:50] ずっと見せたかった景色 [00:01:53] 一直未能看到的景色 [00:01:53] 振り向いた 笑顔忘れられない [00:01:56] 无法忘记你转身回头看的笑容 [00:01:56] でも言葉は偽れない [00:01:59] 但是无法欺骗自己 [00:01:59] 傷つけて悲しみの旅立ち [00:02:02] 悲伤的旅程 [00:02:02] ほどけてくしなやかな指先 [00:02:05] 柔软的指尖 [00:02:05] 初めてこんなに弱音を吐いた [00:02:08] 第一次这么示弱 [00:02:08] 立ち止まりうずくまり泣いた [00:02:11] 停下脚步轻声哭泣 [00:02:11] 最後のプレゼント 渡したピアス [00:02:14] 最后的礼物是你给的耳环 [00:02:14] 運命が二人を引き裂く [00:02:16] 命运将我们两人分离 [00:02:16] 苦しくて 苦しくてすぐに逢いたい [00:02:20] 很痛苦 想马上见到你 [00:02:20] 許されないとしても 君に逢いたい… [00:02:24] 即使不允许也想见你 [00:02:24] ウソだって かまわない [00:02:30] 就算是谎言也没关系 [00:02:30] 誰よりも愛してたと言って [00:02:37] 请告诉我你比谁都爱我 [00:02:37] 言葉だけでもいい 私だけの [00:02:45] 就算只是说说也没关系 [00:02:45] 貴方だって 信じたい [00:02:51] 也想去相信只属于我的你 [00:02:51] ねぇ この恋は過ちなの? [00:02:57] 这段恋爱已经成为过去了吗 [00:02:57] もう遅いよね [00:03:00] 已经很迟了吗 [00:03:00] 何を言っても [00:03:02] 即使说什么 404

404,您请求的文件不存在!