[00:00:00] まだ見ぬ明日を - SILENT SIREN (サイレント・サイレン) [00:00:04] // [00:00:04] 词∶すぅ [00:00:05] // [00:00:05] 曲∶クボナオキ [00:00:15] // [00:00:15] ピリオドが打たれた最終章の [00:00:19] 小提琴演奏出来的最终乐章 [00:00:19] 続き知りたくて探しに行こうとした [00:00:26] 越探测越想知道 [00:00:26] けど踏み出す勇気無くて [00:00:28] 但是却没有迈出一步的勇气 [00:00:28] まだスタートラインについたままで [00:00:32] 电线还接着 [00:00:32] 走り出すきっかけを探していたんだ [00:00:37] 只是在寻找迈出一步的契机 [00:00:37] 目隠しされた僕はただ立ち尽くして [00:00:43] 藏起来的我已经做出了最后的努力 [00:00:43] 身動きさえもとれないでいたんだ [00:00:48] 但是身子不听使唤 [00:00:48] あの日かわした約束を [00:00:51] 那天和我的约定 [00:00:51] あの時誓ったまだ見ぬ明日を [00:00:54] 那时候承诺的未来 [00:00:54] 手探りでもがきながらも掴もうとしてた [00:01:00] 摸索着想要抓住什么 [00:01:00] 何の保証も無い明日を信じ人々は走り続ける [00:01:06] 没有任何保证却仍旧相信着未来的人们 一直在前进 [00:01:06] 頬を濡らす雫 あの景色胸に抱いて [00:01:22] 脸颊上上了霜 手牵着手 [00:01:22] まっ黒に塗られていた問題の [00:01:27] 藏匿在漆黑世界里的问题 [00:01:27] 答え知りたくて探しに行こうとした [00:01:32] 想要知道答案 一直在前进 [00:01:32] けど少しの勇気無くて [00:01:36] 但是仍旧感到没有勇气 [00:01:36] 薄目になってフラつきながらも [00:01:40] 被小瞧也 [00:01:40] 走り続ける理由探していたんだ [00:01:44] 想要寻找前进下去的理由 [00:01:44] 両手塞がった僕はただ立ち尽くして [00:01:50] 两手空空的我只是站着 [00:01:50] 身動きさえもとれないでいたんだ [00:01:56] 但是身子不听使唤 [00:01:56] あの日かわした約束を [00:01:59] 那天和我的约定 [00:01:59] あの時誓ったまだ見ぬ明日を [00:02:02] 那时候承诺的未来 [00:02:02] 手探りでもがきながらも掴もうとしてた [00:02:07] 摸索着想要抓住什么 [00:02:07] 何のヒントも無い明日を探し人々は迷い続ける [00:02:13] 没有任何提示 只是在前进的人们迷惑了 [00:02:13] 頬を濡らす雫 あの景色胸に抱いて [00:02:19] 脸颊上上了霜 在心中拥抱着那日的景色 [00:02:19] もういっそ もういっそ [00:02:22] 更加 更加 [00:02:22] もういっそ全部捨てて [00:02:25] 全部舍弃掉吧 [00:02:25] 精一杯 精一杯やったら変わるの [00:02:44] 加油 加油 那样的话就会改变现状 [00:02:44] 続く続く続く明日を [00:02:50] 向明日前进 [00:02:50] 照らす照らす照らす明日を [00:02:55] 想着光明的明天 [00:02:55] 光る光る光る明日を [00:03:01] 想着闪闪发光的明天 [00:03:01] 違う違う違う明日を [00:03:06] 向着不同的明天 [00:03:06] まだ見ぬ明日を [00:03:07] 还没能看见的明天 [00:03:07] 無理に終わらせようとした [00:03:09] 要去终结它 [00:03:09] 答え合わせのような日々を [00:03:12] 互相回答的那天 [00:03:12] 答え見つかるまで [00:03:15] 直到找到答案的那天 [00:03:15] どんな遠回りをしたって [00:03:18] 无论走了多远的路 [00:03:18] あの日かわした約束を [00:03:21] 那天定下的约定 [00:03:21] あの時誓ったまだ見ぬ明日を [00:03:24] 那天一起约定好的未来 [00:03:24] 手探りでもがきながらも掴もうとしてた [00:03:29] 伸手去抓住 [00:03:29] 何の保証も無い明日を信じ人々は走り続ける [00:03:35] 没有任何保证却仍旧相信着未来的人们 一直在前进 [00:03:35] 頬を濡らす雫 あの景色胸に抱いて [00:03:45] 脸颊上上了霜 在心中拥抱着那日的景色 [00:03:45] 超えてく今日を まだ見ぬ明日を [00:03:50] 超越今日向着未来 404

404,您请求的文件不存在!