[00:00:07] Sitting in my room [00:00:09] 坐在房间里 [00:00:09] Feeling sorry for myself [00:00:12] 为我自己感到抱歉 [00:00:12] I can't feel worse [00:00:14] 我不能再糟糕 [00:00:14] But what else [00:00:16] 那还有别的吗 [00:00:16] I wonder what I could say [00:00:22] 我好奇我能说什么 [00:00:22] To stop the voices taunting and laughing [00:00:26] 停止说话吵闹和欢笑 [00:00:26] The way they're acting I wish they'd just disappear [00:00:31] 他们表演的方式 我希望他们消失 [00:00:31] The joke is always on me [00:00:35] 他们总是笑话我 [00:00:35] It's always on me [00:00:36] 他们总是笑话我 [00:00:36] Why don't they understand [00:00:42] 为什么他们不懂 [00:00:42] That we are all the same [00:00:45] 我们都是一样的 [00:00:45] We all feel lost at time [00:00:48] 我们偶尔都会迷失 [00:00:48] Why don't they understand [00:00:53] 为什么他们不懂 [00:00:53] That someone else's pain [00:00:56] 其他人受伤了 [00:00:56] Is not for gain [00:00:58] 而没获得安慰 [00:00:58] Sticks and stones won't break my soul [00:01:02] 这些挫折不能破坏我的灵魂 [00:01:02] Get out of the way I'm invincible [00:01:06] 给我让开 我战无不胜 [00:01:06] Throw them down [00:01:07] 把它们抛向九霄云外 [00:01:07] 'Cause the one you want's not around [00:01:10] 因为你想要的不在身边 [00:01:10] Not around [00:01:12] 不在身边 [00:01:12] It's not your place [00:01:16] 这不是你的地方 [00:01:16] Honestly [00:01:17] 说实话 [00:01:17] In the end [00:01:18] 到最后 [00:01:18] You'll be the victim [00:01:20] 你会是受害者 [00:01:20] You're the one who has to live with yourself [00:01:26] 你是唯一一个必须自己独立生活的人 [00:01:26] And when you're reaching for help [00:01:29] 当你需要帮助 [00:01:29] There'll be no one [00:01:30] 但是却没人帮忙 [00:01:30] There's no one [00:01:32] 没有一个人 [00:01:32] Why don't you understand [00:01:36] 为什么你不懂 [00:01:36] That we are all the same [00:01:40] 我们是一样的 [00:01:40] And we all feel lost at times [00:01:43] 我们偶尔都会迷失 [00:01:43] Why don't you understand [00:01:47] 为什么你不懂 [00:01:47] That someone else's pain [00:01:51] 其他人受伤了 [00:01:51] Is not for gain [00:01:53] 而没获得安慰 [00:01:53] Sticks and stones won't break my seoul [00:01:56] 这些挫折不能破坏我的灵魂 [00:01:56] Get out of the way; I'm invincible [00:02:00] 给我让开 我战无不胜 [00:02:00] Throw them down [00:02:02] 把它们抛向九霄云外 [00:02:02] 'Cause the one you want's not around (not around) [00:02:05] 因为你想要的不在身边 [00:02:05] Not around (not around) [00:02:07] 不在身边 [00:02:07] It's not your place [00:02:10] 这不是你的地方 [00:02:10] Honestly [00:02:15] 说实话 [00:02:15] I won't live in chains [00:02:18] 我不能生活在囚禁中 [00:02:18] I've got something to give [00:02:22] 我要给予一些东西 [00:02:22] I won't play these games [00:02:25] 我不能玩这些游戏 [00:02:25] Yeah I'd rather live [00:02:28] 我想活着 [00:02:28] You know I've come too far [00:02:32] 你知道我从很远地方来 [00:02:32] To be like you are [00:02:37] 想像你一样 [00:02:37] Why don't you understand [00:02:41] 为什么你不懂 [00:02:41] That we are all the same [00:02:47] 我们是一样的 [00:02:47] Sticks and stones won't break my soul [00:02:50] 这些挫折不能破坏我的灵魂 [00:02:50] Get out of the way I'm invincible [00:02:54] 给我让开 我战无不胜 [00:02:54] Throw them down [00:03:01] 把它们抛向九霄云外 [00:03:01] La la la la [00:03:03] // [00:03:03] La la la la [00:03:05] // [00:03:05] La la la la la la la [00:03:09] // [00:03:09] Throw them down 'cause the one you want's not around (not around) [00:03:13] 把它们抛向九霄云外 因为你想要的不在你身边