[00:00:02] The A Team - Ed Sheeran [00:00:12] White lips, pale face [00:00:15] 苍白的嘴唇,苍白的脸 [00:00:15] Breathing in snowflakes [00:00:18] 是吸入雪花留下的痕迹 [00:00:18] Burnt lungs, sour taste [00:00:24] 肺部灼烧 酸腐的气味 [00:00:24] Light's gone, day's end [00:00:26] 光芒渐熄 一日又要结束 [00:00:26] Struggling to pay rent [00:00:29] 是苦苦为报酬挣扎的时间 [00:00:29] Long nights, strange men [00:00:34] 长夜漫漫 陌生枕边人 [00:00:34] And they say [00:00:35] 人们说 [00:00:35] She's in the Class A Team [00:00:38] 她是最受欢迎的姑娘之一 [00:00:38] Stuck in her daydream [00:00:41] 沉浸在她的梦中 [00:00:41] Been this way since 18 [00:00:44] 自十八岁始便一直如此未变 [00:00:44] But lately her face seems [00:00:47] 但近来 她的面庞似乎 [00:00:47] Slowly sinking, wasting [00:00:50] 像糕饼一般褶皱零碎 [00:00:50] Crumbling like pastries [00:00:52] 渐渐消沉荒芜 [00:00:52] And they scream [00:00:54] 生活为何对我们如此不公 [00:00:54] The worst things in life come free to us [00:00:56] 她们呼喊 [00:00:56] Cos we're just under the upperhand [00:01:00] 我们在整个社会的最底层 [00:01:00] And go mad for a couple of grams [00:01:03] 为几个粉末而不顾一切 [00:01:03] And she don't want to go outside tonight [00:01:08] 而今夜 她不想出去 [00:01:08] And in a pipe she flies to the Motherland [00:01:11] 在烟管中 她仿佛飘然回到故乡 [00:01:11] Or sells love to another man [00:01:14] 爱着另一个男人 [00:01:14] It's too cold outside [00:01:18] 外面的世界太寒冷 [00:01:18] For angels to fly [00:01:24] 无法让天使飞翔 [00:01:24] Angels to fly [00:01:31] 让天使飞翔 [00:01:31] Ripped gloves, raincoat [00:01:34] 破旧手套 披裹着雨衣 [00:01:34] Tried to swim and stay afloat [00:01:37] 试图在游水时不落河底 [00:01:37] Dry house, wet clothes [00:01:43] 干燥房间 浸湿的衣服 [00:01:43] Loose change, bank notes [00:01:45] 小额钞票 银行的账单 [00:01:45] Weary-eyed, dry throat [00:01:48] 疲惫眼眸映衬着干涩喉音 [00:01:48] Call girl, no phone [00:01:53] 想打给谁 却没有电话 [00:01:53] And they say [00:01:54] 人们说 [00:01:54] She's in the Class A Team [00:01:57] 她是最受欢迎的姑娘之一 [00:01:57] Stuck in her daydream [00:02:00] 沉浸在她的梦中 [00:02:00] Been this way since 18 [00:02:03] 自十八岁始便一直如此未变 [00:02:03] But lately her face seems [00:02:06] 但近来 她的面庞似乎 [00:02:06] Slowly sinking, wasting [00:02:09] 渐渐消沉荒芜 [00:02:09] Crumbling like pastries [00:02:11] 像糕饼一般褶皱零碎 [00:02:11] And they scream [00:02:13] 她们呼喊 [00:02:13] The worst things in life come free to us [00:02:15] 生活为何对我们如此不公 [00:02:15] Cos we're just under the upperhand [00:02:19] 我们在整个社会的最底层 [00:02:19] And go mad for a couple of grams [00:02:22] 为几个粉末而不顾一切 [00:02:22] But she don't want to go outside tonight [00:02:27] 而今夜 她不想出去 [00:02:27] And in a pipe she flies to the Motherland [00:02:30] 在烟管中 她仿佛飘然回到故乡 [00:02:30] Or sells love to another man [00:02:33] 爱着另一个男人 [00:02:33] It's too cold outside [00:02:37] 外面的世界太寒冷 [00:02:37] For angels to fly [00:02:40] 无法让天使飞翔 [00:02:40] An angel will die [00:02:43] 一个天使即将死亡 [00:02:43] Covered in white [00:02:46] 被雪白覆盖 [00:02:46] Closed eye [00:02:47] 合上双眼 [00:02:47] And hoping for a better life [00:02:50] 期愿中想象一个更美好的生活 [00:02:50] This time, we'll fade out tonight [00:02:54] 这次 我们在夜晚暗淡消退 [00:02:54] Straight down the line [00:03:07] 渐行渐远 [00:03:07] And they say [00:03:08] 人们说 [00:03:08] She's in the Class A Team [00:03:11] 她是最受欢迎的姑娘之一 [00:03:11] Stuck in her daydream [00:03:14] 沉浸在她的梦中 [00:03:14] Been this way since 18 [00:03:16] 自十八岁始便一直如此未变