[00:00:00] 잉여인간 - Geeks [00:00:02] [00:00:02] 많은 사람들이 물어봐 긱스는 티비에 [00:00:05] 许多人都在问Geeks的节目 [00:00:05] 언제쯤 나오냐고 cuz they wanna see me [00:00:07] 什么时候会出来 [00:00:07] But 예전에도 느껴봤지 이미 [00:00:10] 但是不管在何时都能感受的到 [00:00:10] I'm alergic to camera, you gotta feel me [00:00:12] [00:00:12] 오 플러스 루이 이형은 더 심하지 [00:00:15] 更严重的异象 [00:00:15] 공연 날만 되면 Notorious B.I.G로 변신 하지만 [00:00:18] 只是在公演的那天 作为克里斯托弗华莱士的变身 [00:00:18] When the camera roll [00:00:19] [00:00:19] 10초 내로 변신하지 B아치 [00:00:22] 10秒内变身为拱形B [00:00:22] 뻥 안치고 우린 뻔하지 [00:00:24] 砰的一下子 [00:00:24] 방송만 했다 하면 겁나 [00:00:27] 只是做了放送也吓着了 [00:00:27] 당일 아침부터 새벽까지 [00:00:29] 从当日的早晨到凌晨 [00:00:29] 민망함을 떨치느라 난 벅차 for real [00:00:33] 因为觉得不好意思儿感到费劲的我 [00:00:33] So I'm here [00:00:34] [00:00:34] Back on my ghetto [00:00:35] [00:00:35] 이곳이 나의 집 모두 홍대로 [00:00:37] 弘大这个地方就是我的家 [00:00:37] 이대로 가 better than any other 무대 so [00:00:40] 比其他舞台都好 所以 [00:00:40] 모두 환호 다 같이 손들고 [00:00:42] 都举起手来欢呼 [00:00:42] Say why why why why why [00:00:44] [00:00:44] 필요한 건 마이크와 붐박스 [00:00:45] 就必要的就是麦克和帕斯 [00:00:45] 우리 둘을 보러 와주신 관중의 박수나 [00:00:47] 让我们俩来和上观众的节拍 [00:00:47] 뜨거운 악수 [00:00:48] 热烈的握手 [00:00:48] 그저 가수일 뿐이라면 할 수 없이 관두겠지 [00:00:51] 如果只是作为歌手的话不能达到的关头 [00:00:51] 이 단음의 음악을 [00:00:52] 这短音的音乐 [00:00:52] 웬만하면 랩만 하고 싶어 [00:00:54] 普通的话也想换行 [00:00:54] 우스갯소리는 스튜디오 보다 무대에서 더 쉬워 [00:00:56] 说的玩笑话比起在录音室要更容易 [00:00:56] 웃자고 한 소리들에 그들은 죽으려 덤비고 [00:00:59] 听着一起笑的声音也想一起死去 [00:00:59] 성질 건드리면 여기저기에서 me up [00:01:01] 在四处兴起的热气 [00:01:01] 참 많이 들어봤고 참 많이 봐왔다 [00:01:03] 真是听到了许多看了许多 [00:01:03] 참 이란 건 참 모순 된 것 같다 [00:01:06] 这样好像真成了矛盾啊 [00:01:06] 뭐 내가 참견할 바는 아니지만 [00:01:08] 并不是我干涉的 [00:01:08] 너부터 똑바로 살아 그럼 우린 이만 바이 [00:01:15] 我们的一切从你开始 [00:01:15] 우리 둘의 주특기는 무대 덥히기 [00:01:21] 我们俩的特长就是让舞台发热 [00:01:21] 매 공연마다 수고스러운 속옷들 적시기 [00:01:26] 每次公演都很辛苦 [00:01:26] 아니꼬우면 네가 와서 우리처럼 해 보시지 [00:01:31] 如果不这样的话 你们的到来就是为了来看我们 [00:01:31] 자신 없으면 그냥 입 다물고 [00:01:34] 如果没有自己就那样闭嘴吧 [00:01:34] 그냥 들어 말들이 많으신 [00:01:37] 就这样听着说了很多 [00:01:37] 비치는 조명 아래서 [00:01:38] 霸气在照明下 [00:01:38] 불편한 니들의 눈빛을 보곤 하네 [00:01:40] 经常看到感到不公平的你们的眼光 [00:01:40] 실컷 쏟아낸 랩 때문에 이곳이 포근하네 [00:01:43] 因为把感情倾入我们的曲子而感到温暖 [00:01:43] 이것뿐 아니라 hater 몰살도 포기 안 해 [00:01:46] 不仅是这样 连全身都不得不放弃 [00:01:46] 이곳이 놀이터 리듬이 나의 놀이라네 [00:01:48] 这个地方是有游乐园的节奏 我的游乐场 [00:01:48] 헛소리나 하는 놈들 소음은 내 공기야 [00:01:51] 吵杂的吵声和喧闹声是我的空气 [00:01:51] 난 그걸 마시고 [00:01:52] 和呼吸着那些 [00:01:52] 마이크로 소프트한 소리를 뽑네 [00:01:54] 除去麦克和温柔的声音 404

404,您请求的文件不存在!