[00:00:00] サリシノハラ (离去之原) - おさむらいさん (武士桑)/ろん (Lon) [00:00:02] // [00:00:02] 词:みきとP [00:00:05] // [00:00:05] 曲:みきとP [00:00:08] // [00:00:08] 大抵の事じゃ挫けない [00:00:11] 不会因为小事就受挫 [00:00:11] 僕は君と共にある [00:00:16] 你就和我在一起 [00:00:16] 週末改札の向こう [00:00:19] 在周末检票口的另一端 [00:00:19] 銀河一等星の輝き [00:00:23] 有着银河一等星的光辉 [00:00:23] 戯言なんて無視しなよ [00:00:27] 玩笑话什么的就无视吧 [00:00:27] 人はヒヨリミなんだしょうがない [00:00:32] 人嘛就是墙头草啊 没办法的 [00:00:32] 60兆の細胞×君の快感を [00:00:42] 60兆的细胞×你的快感 [00:00:42] 見せてくれ [00:00:44] 请让我看看吧 [00:00:44] 新しいトビラの前で [00:00:48] 在新的那扇门前 [00:00:48] 独りで寂しくないかな [00:00:51] 一个人不会孤单吗 [00:00:51] いっそ死にたいなんて [00:00:56] 会不会想着 [00:00:56] 思ってるのかな [00:01:00] 干脆就死了算了 [00:01:00] それでも君が好きだよ [00:01:04] 即使这样还是喜欢你哦 [00:01:04] どんなに汚れた未来でも [00:01:09] 就算是再怎么肮脏的未来 [00:01:09] 隠したい過去があっても [00:01:19] 就算有着想要隐藏的过去 [00:01:19] 大抵の事じゃ砕けない [00:01:23] 不会因为小事就心碎 [00:01:23] 僕は君と共にあるし [00:01:28] 你就和我在一起 [00:01:28] 最前列で手をふるよ [00:01:31] 我在最前排挥着手哦 [00:01:31] 都内一等星の笑顔に [00:01:35] 露出都内一等星的笑容 [00:01:35] ないものだって強請りなよ [00:01:39] 没有的东西 也尽管去强求 [00:01:39] 君は貪欲なんだしょうがない [00:01:44] 因为你很贪心啊 没办法的 [00:01:44] 60兆の細胞×君の危うさを [00:01:54] 60兆的细胞×你的不安稳 [00:01:54] 生かしてくれ [00:01:56] 将它活化吧 [00:01:56] ネコミミつけてた君の [00:02:00] 戴上猫耳的你身上 [00:02:00] フリルのエプロンドレス [00:02:03] 轻飘飘的围裙洋装 [00:02:03] 嗚呼恋のタメイキは [00:02:08] 啊啊恋爱的叹息 [00:02:08] 季節を越えて [00:02:12] 越过季节 [00:02:12] どれだけ君を脱がせて [00:02:15] 不管再怎么脱下你的外层 [00:02:15] 画面にキスしてみても [00:02:19] 试着去亲吻画面 [00:02:19] ただ交わらない目と目 [00:02:44] 我和你的双眼 永远都不会交汇 [00:02:44] 思った以上に君の目は [00:02:47] 你的双眸超乎我的想象 [00:02:47] 獲物狩るような鋭い眼つきだ [00:02:51] 有着捕捉猎物的锐利眼神 [00:02:51] 思った以上にその肩は [00:02:55] 你的肩膀超乎我的想象 [00:02:55] 裏も表も少女を極めてた [00:03:00] 无论内外都是极度的少女 [00:03:00] やっと君に会えたのに [00:03:03] 好不容易才见到你的 [00:03:03] 剥がされるまで時が100倍速だ [00:03:08] 时光以100倍速流动 直至脱落殆尽 [00:03:08] 触りたい触りたいよもう一度 [00:03:15] 好想触碰 好想触碰 再一次 [00:03:15] 君の軟い手の平に [00:03:22] 碰到你那 柔软的手掌 [00:03:22] 新しいトビラの前で [00:03:25] 在新的那扇门前 [00:03:25] 独りで寂しくないかな [00:03:29] 一个人不会孤单吗 [00:03:29] いっそ死にたいなんて [00:03:33] 会不会想着 [00:03:33] 思ってるのかな [00:03:37] 干脆就死了算了 [00:03:37] それでも君が好きだよ [00:03:41] 即使这样还是喜欢你哦 [00:03:41] どんなに汚れた未来でも [00:03:47] 就算是再怎么肮脏的未来 [00:03:47] 構わないから [00:03:49] 我也无所谓 [00:03:49] ねえ僕はここだよ [00:03:53] 呐我就在这里哦 [00:03:53] どんなに小さな存在でも [00:03:59] 就算是再怎么渺小的存在 [00:03:59] 君が犯した過ちに [00:04:07] 就算你犯下的过错 [00:04:07] 刺し殺されてしまっても [00:04:19] 将我刺杀致死