林檎売りの泡沫少女 (卖苹果的泡沫少女) - いかさん (IKASAN)/yukkedoluce (黒髪ストロングP) // 詞:黒髪ストロングP // 曲:黒髪ストロングP // 遠い遠い時の果て 遥远的时光尽头有个世界 そこに住まう人は皆 传说居住那里的人们 永遠の命をもつ世界での話 都有着永恒的生命 赤い実の成る木の下 在结着红色果实的树下 La la lu la // 生まれながらに 传说有个从出生 死の呪いがかけられた少女の話 就背负着死亡诅咒的少女 色付いた街外れ蒼く光る湖畔 远离斑斓的街道 泛着蓝光的湖畔 赤い実のお菓子屋 有家红色果实的点心铺 ちょっぴり寒くなった今日は 在微冷的这一天 妙に誇らしげ 她带着几分自满 自信作を売りにゆく 兜售自己的得意之作 待ってて今度こそ 请等一等 这次真的 美味しいんだから 非常美味哦 時計塔の見える市驚いた 在看得见钟楼的集市 珍しく賑やかね 惊叹多么少见的繁荣 La la lu la lucky 真是幸运 物憂げな街の隅ひとり 独自守在无精打采的街道一角 赤い実のパイどうですか 喊着要不要来块红果实面包 自信作なの 这是我的得意之作 そんなのひとつも売れないさ 这种东西一个也卖不掉 少女を見て蔑む人達 人们轻蔑地看着少女 みんなと何も変わらないのに 明明与大家没有不同 美味しくできたのに 明明做得很好吃 今日も声は届かないのね 今天也无法让人理解自己 まるで透明になったみたいだわ 像是变得透明 そうして誰もが知らぬ振りをした 为什么每个人都装作不知情 何故なら少女は呪われているから 那是因为少女中了诅咒 死んだ世界で唯ひとり 这是在死后的世界里 生きていた少女の話 独自活着的少女的故事 夜なべでアレンジパイと 黑夜里 少女挂着微笑 っこりスにマイル引っ提げ 提着摆放整齐的面包 少女はまだ諦めない 她还没有放弃 時計塔の針も空を指して 当钟楼的针直指天空 お腹も鳴るそんな時 肚子也咕咕作响时 ふと後ろから人が少女を押す 少女突然被身后的人挤倒 甘い籠は落ちる 点心篮子掉落在地 お菓子を踏み行く人達 踩着点心来来往往的人们 平気な顔してさ 神色平静 惨めに拾い集める 少女凄惨地独自收拾残局 ふともうひとりの手が 突然另一个人的手伸来 どろどろのパイを徐に口に入れて 拿起沾满泥的面包缓缓送入嘴里 「おいしいね」 说道真是好吃 その声で心は溢れた 那声音填满了少女的心 まるで輪郭を描いたみたいだわ 像是轮廓也被勾画 そうして彼は手を差し出した 为什么他会伸出手 何故なら少女に呪われているから 那是因为他中了少女的诅咒 死んだ世界で唯ふたり 这是在死后的世界里 生きていた遠い物語 只有两人活着的古老故事 街の人達は哀れむ 街上的人们在叹息 赤い実を食べて呪われた者を 吃了红色果实的被诅咒者 永遠に生きられずに死ぬのさ 死亡将降临他原本永恒的生命 嗚呼なんて可哀想な話 听着人们哀叹怜悯的话语 ふたりは笑うそれでも笑う 两人微笑着 依旧微笑着 La la la // とっても素敵な呪いね 真是了不起的诅咒 例え明日死んでも 即便明天就会死去 『今』が確かで大切になるから 却也赋予了今天真实和珍贵 もう声は届かないのね 声音已传达不到人们耳里 まるで透明になったみたいだわ 像是变得透明 そうして誰もが知らぬ振りをした 为什么每个人都装作不知情 何故なら世界が呪われているから 那是因为世界中了诅咒 『永遠』の呪いは解かれていた 永恒的诅咒被解开 まるでふたりの方が 两人像是 狂ったみたいだろう 陷入了疯狂吧 そうしていつか笑うように眠る