[00:00:00] 싸군 (s君) - PSY (朴载相) [00:00:13] // [00:00:13] 잘 나가는 작곡가를 꿈으로 [00:00:15] 以优秀的作曲家为目标 [00:00:15] 객지 생활 마치고 한국으로 [00:00:17] 结束客乡生活回到韩国 [00:00:17] 노래가 안 팔려 쪽팔려 죽으러 [00:00:19] 音乐卖不出去 [00:00:19] 가려다 에라 모르겠다 마지막으로 [00:00:22] 不知道该怎么办 [00:00:22] 내가 직접 불러보자 어떻게 되나보자 [00:00:24] 那就自己来唱吧 [00:00:24] 칼을 뽑았으니 무라도 썰어보자 [00:00:26] 既然已经拔刀了,那至少要砍个萝卜吧 [00:00:26] 새됐어 좆나 외쳤어 좆나 춤췄어 [00:00:28] 唱着变鸟了 [00:00:28] 그래 나 미쳤어 [00:00:30] 对,我疯了 [00:00:30] 엽기 열기 2001년이 [00:00:32] 那样的狂热在2001年 [00:00:32] 나를 살리고 내 이름 알리고 전국에 알리고 [00:00:35] 我的名字遍布国内各地 [00:00:35] 어딜가나 사람들 난리고 쪽 좆나 잘 팔리고 [00:00:38] 去哪里都有人追逐 [00:00:38] 행복했어 역시 1위 [00:00:40] 很幸福,不愧是第一 [00:00:40] 내가 하는 모든 일이 어쩜 이리 [00:00:42] 我做的每个事情 [00:00:42] 잘 되나 싶더니 한줌의 잿더미 [00:00:44] 都非常的顺利 [00:00:44] 물의를 일으켜서 죄송해서 어쩌니 [00:00:47] 不过出现了意外 [00:00:47] 욕 들어 쳐먹어도 싸군 [00:00:49] 被骂了也活该 [00:00:49] 대마 떼다 빵 가도 싸군 [00:00:51] 进监狱也活该 [00:00:51] 훈련소만 두 번 가고 싸군 [00:00:53] 拘留所进了2次 [00:00:53] 맞아도 싸군 죽어도 싸군 [00:00:55] 被打了也活该 [00:00:55] 새됐으 외치다 엽기가수 용 됐으 [00:00:57] 唱着变鸟了,成了搞笑的歌手 [00:00:57] 챔피언 외치다가 국민가수 다 됐으 [00:00:59] 唱着冠军,成了国民歌手 [00:00:59] 싸이의 형제자매여 소리 질러 봐봐 [00:01:01] psy的兄弟姐妹们喊起来 [00:01:01] 날 씹어대는 씹새리들 F-CK YA MAMA [00:01:03] 骂我的小子们,都滚吧 [00:01:03] 홧 김에 2집을 내더니 성인식 [00:01:05] 一鼓作气出了两张专辑,成人礼 [00:01:05] 페러디 몇 번 하다 슝 사라지더니 [00:01:07] 过了几次庆会就消失了 [00:01:07] 자숙과 자습을 거쳐 [00:01:09] 自我反省和自习 [00:01:09] 2002년 시청을 거쳐 3집을 던져 [00:01:12] 2002年接着出第三张 [00:01:12] 마지막으로 해보자 어떻게 되나 보자 [00:01:14] 看看最后会怎么样 [00:01:14] 칼을 뽑았으니 무라도 썰어보자 [00:01:16] 既然已经拔刀了,那至少要砍个萝卜吧 [00:01:16] 챔피언 좆나 외쳤어 좆나 춤췄어 그래 나 미쳤어 [00:01:20] 唱着冠军,跳了好多舞,对我就是疯了 [00:01:20] 길거리 열기 2002년이 [00:01:22] 街上的欢腾2002年 [00:01:22] 나를 살리고 난 다시 달리고 전국에 알리고 [00:01:25] 我的名字遍布国内各地 [00:01:25] 어딜가나 여전히 난리고 쪽 다시 잘 팔리고 [00:01:28] 去哪里都有人追逐 [00:01:28] 쿨과 함께한 낙원 역시 넘버 원 그리고는 산업기능요원 [00:01:32] 那时是乐园,还是产业机能要员 [00:01:32] 3년 의무 틈새 실무 내 여자라니까 애송이들아 [00:01:37] 三年的义务,她是我的女人 [00:01:37] 욕 들어 쳐먹어도 싸군 [00:01:39] 被骂了也活该 [00:01:39] 대마 떼다 빵 가도 싸군 [00:01:41] 进监狱也活该 [00:01:41] 훈련소만 두 번 가고 싸군 [00:01:43] 拘留所进了2次 [00:01:43] 맞아도 싸군 죽어도 싸군 [00:01:45] 被打了也活该 [00:01:45] 새됐으 외치다 엽기가수 용 됐으 [00:01:47] 唱着变鸟了,成了搞笑的歌手 [00:01:47] 챔피언 외치다가 국민가수 다 됐으 [00:01:49] 唱着冠军,成了国民歌手 [00:01:49] 싸이의 형제자매여 소리 질러 봐봐 [00:01:51] psy的兄弟姐妹们喊起来 [00:01:51] 날 씹어대는 씹새리들 F-CK YA MAMA [00:01:54] 骂我的小子们,都滚吧 [00:01:54] 딴따라 나부랭이가 과연 공인이었나 [00:02:02] 这样的混混是个公子吗 [00:02:02] 공자와 맹자 성인군자가 공연을 할까 [00:02:10] 孔子,孟子怎么会演出 [00:02:10] 이 버클리가 저 버클리냐 [00:02:12] 这个伯克利是那个伯克利吗 [00:02:12] 대졸이건 고졸이건 좆도 틀리냐 [00:02:14] 不管是大学毕业还是高中毕业都重要吗 [00:02:14] 욘사마처럼 환한 미소가 있나 [00:02:16] 哪有开朗的笑容 [00:02:16] 비처럼 뻑가는 몸과 춤이 있나 [00:02:19] 又像rain一样出色的身材吗 [00:02:19] 허나 딱 하나 좌우간 공연과 [00:02:21] 反正就一个 [00:02:21] 음악 힘나게 신나게 좆나게 [00:02:22] 演出的时候随着音乐疯狂 [00:02:22] 남 씹으려면 나나 잘 하라고 [00:02:25] 若想说别人先做好自己 [00:02:25] 날 씹는 너는 뭘 잘하냐고 [00:02:27] 说我的你又有什么好的 [00:02:27] YOU GOT IT? 모르면 닥쳐 아가리 [00:02:29] 你懂什么,闭嘴 [00:02:29] WE ARE THE ONE 우리는 하나라고 [00:02:31] 我们是一体的 [00:02:31] 내가 아라리요 목표는 4강이요 [00:02:33] 我的目标是四强 [00:02:33] 상암에서 시청 시청에서 과천 [00:02:35] 提高收视率 [00:02:35] 찍고 CF 줄줄이 찍고 [00:02:37] 广告邀约不断 [00:02:37] 한 여자의 연예인이 되고 [00:02:39] 成为一个女人的明星 [00:02:39] 올나잇스탠드 전국투어 해내고 [00:02:41] 在全国巡演 [00:02:41] 이러쿵 저러쿵 개소리 씨부리다 [00:02:43] 说着一大堆乱七八糟的话 [00:02:43] 까불다 찍혔네 좆 될 때 좆 되도 [00:02:46] 得意忘形了 [00:02:46] 싸군이 싸군다워야 싸군이지 [00:02:48] 懂得拼才真男人 [00:02:48] 신고합니다. 115번 훈련병 박재상은 [00:02:52] 我要报警,115号训练兵朴再尚 [00:02:52] 2005년 1월부로 퇴소를 명받았습니다. [00:02:56] 2005年1月开始被命令退所 [00:02:56] 이에 신고합니다. [00:02:57] 对此报警 [00:02:57] 167번 훈련병 박재상은 2007년 12월부로 [00:03:02] 167好训练兵朴再尚自2007年12月开始 [00:03:02] 입소를 명받았습니다. [00:03:04] 被命令入所 [00:03:04] 예비군 통지서와 입영통지서를 [00:03:06] 得到预备军通知书同时得到入通知书的 [00:03:06] 같은 날 받아 본 놈이 있냐 여기서 [00:03:09] 除了我还有别人吗 [00:03:09] 55개월을 씹냐 어디서 남 씹을 시간에 [00:03:12] 55个月在煎熬 [00:03:12] 네 개발에 힘을 써 [00:03:13] 在四个脚上加大力气 [00:03:13] 제대 후 공연 제대로 파트너는 발차기 훈 [00:03:17] 退伍后成了真男人 [00:03:17] 전국 공연장에서는 공연둥이 [00:03:19] 开始全国巡演 [00:03:19] 건강하게 자라다오 나의 쌍둥이 [00:03:21] 要健康成长我的双胞胎们 [00:03:21] 완타치 투어 25번 그리고 울려줘 다시 한번 [00:03:25] 25场巡回演唱会 [00:03:25] 또 한번 울고 웃었어 원정 16강의 꿈을 이뤘어 [00:03:29] 又一次又哭又笑,实现了16强的梦想 [00:03:29] 대마 1년 자숙 1년 대체복무 3년 [00:03:32] 1年自省,社会服务三年,因为** [00:03:32] 재판 1년 현역 2년 합이 8년 [00:03:35] 判1年,现役2年,一共8年 [00:03:35] 데뷔 10년에 활동 2년 [00:03:37] 出道十年,活动2年 [00:03:37] 이제부터 쉼 없이 달려볼란다 [00:03:39] 从现在开始不停的向前奔跑 [00:03:39] 큰일 난다 불이 난다 [00:03:41] 出事了,着火了 [00:03:41] 내 맛대로 멋대로 법대로 [00:03:43] 我随心所欲 [00:03:43] 좆대로 자~ 나 간다 이 씹쒜리들아 [00:03:46] 再一次驰骋 [00:03:46] 욕 들어 쳐먹어도 싸군 [00:03:48] 被骂了也活该 [00:03:48] 대마 떼다 빵 가도 싸군 [00:03:50] 进监狱也活该 [00:03:50] 훈련소만 두 번 가고 싸군 [00:03:52] 拘留所进了2次 [00:03:52] 맞아도 싸군 죽어도 싸군 [00:03:54] 被打了也活该 [00:03:54] 새됐으 외치다 엽기가수 용 됐으 [00:03:56] 唱着变鸟了,成了搞笑的歌手 [00:03:56] 챔피언 외치다가 국민가수 다 됐으