The Ballad of Ira Hayes - Kris Kristofferson (克里斯·克里斯托佛森)/Gillian Welch (吉莉恩·韦尔奇)/David Rawlings // Ira Hayes 爱尔兰Hayes Call him drunken Ira Hayes 叫他醉醺醺的爱尔兰 Hayes He won't answer anymore 他不会再回答 Not the whiskey drinkin' Indian 印第安人既不会喝酒 Nor the Marine that went to war 也不再是那上战场的水兵 Gather round me people there's a story I would tell 大家聚集在我身边吧我来讲个故事 About a brave young Indian you should remember well 说的是我们应该记住的勇敢的印第安人 From the land of the Pima Indian 他来自皮玛印第安地区 A proud and noble band 一个自豪而富贵的部落 Who farmed the Phoenix valley in Arizona land 在亚利桑那凤凰谷放牧 Down the ditches for a thousand years 他们沿着壕沟里生活了千年的岁月 The water grew Ira's peoples' crops 河水曾经浇灌着爱尔兰人的庄稼 'Till the white man stole the water rights 可是后来白人偷走了水权 And the sparklin' water stopped 水中的粼粼碧光不再 Now Ira's folks were hungry 现在 爱尔兰的人们很饥饿 And their land grew crops of weeds 他们的庄稼地里杂草丛生 When war came Ira volunteered 当战争来袭 爱尔兰人甘愿奉献 And forgot the white man's greed 忘记了白人的贪婪 Call him drunken Ira Hayes 叫他醉醺醺的爱尔兰 Hayes He won't answer anymore 他不会再回答 Not the whiskey drinkin' Indian 印第安人既不会喝酒 Nor the Marine that went to war 也不再是那上战场的水兵 There they battled up Iwo Jima's hill 他们在牙买加的山头引发了战争 Two hundred and fifty men 有250个人参与 But only twenty-seven lived to walk back down again 但是只有27个人活了下来 And when the fight was over 当战斗结束的时候 And when Old Glory raised 当星条旗升起在 Among the men who held it high 那些高举它的人们中间的时候 Was the Indian Ira Hayes 那是印第安爱尔兰共和军 Hayes Call him drunken Ira Hayes 叫他醉醺醺的爱尔兰 Hayes He won't answer anymore 他不会再回答 Not the whiskey drinkin' Indian 印第安人不会喝酒 Nor the Marine that went to war 也不是那上战场的水兵 Ira returned a hero 爱尔兰有一个英雄回归了 Celebrated through the land 在大地上尽情庆祝 He was wined and speeched and honored; 他开怀饮酒 他得到了人们的尊敬 Everybody shook his hand 所有人都挥着手 But he was just a Pima Indian 但是他只是个Pima 印第安人 No water no crops no chance 没有水源 没有庄稼 也没有机会 At home nobody cared what Ira'd done 在家乡 没有人在乎爱尔兰做了什么 And when did the Indians dance 当印第安人跳舞的时候 Call him drunken Ira Hayes 叫他醉醺醺的爱尔兰 Hayes He won't answer anymore 他不会再回答 Not the whiskey drinkin' Indian 印第安人既不会喝酒 Nor the Marine that went to war 也不再是那上战场的水兵 Then Ira started drinkin' hard; 接着 爱尔兰人会喝醉的 Jail was often his home 监狱就是他的家 They'd let him raise the flag and lower it 他们会让他升起国旗 也会让它落下 Like you'd throw a dog a bone 那是轻而易举的 He died drunk one mornin' 有一天早晨他因为酒醉而死亡 Alone in the land he fought to save 他独自在这片大地上为了生存而战斗 Two inches of water in a lonely ditch 水沟里那两尺深的水 Was a grave for Ira Hayes 就是爱尔兰 Hayes的坟墓 Call him drunken Ira Hayes 叫他醉醺醺的爱尔兰 Hayes He won't answer anymore 他不会再回答 Not the whiskey drinkin' Indian 印第安人既不会喝酒 Nor the Marine that went to war 也不再是那上战场的水兵 Yeah call him drunken Ira Hayes 叫他醉醺醺的爱尔兰 Hayes But his land is just as dry 但是这片土地很干涸 And his ghost is lyin' thirsty 他的鬼魂充满渴望 In the ditch where Ira died 在他死亡的臭水沟里 404

404,您请求的文件不存在!