Re.Y - KK // 이제 난 말하겠어 견딜 수 없어졌어 现在我要说出来 再也坚持不下去 착한척 하는 것도 이제 완전 질렸어 曾有的错觉 现在真的完全腻烦了 들어줄 사람 없어도 혼자 떠들겠어 即使没有听我说话的人 独自也想倾述 외톨이가 되는게 그 댓가라고 如果代价是成为孤独的人 한다면 난 혼자 남겠어 那就让我独自承受吧 이젠 난 말하겠어 견딜 수 없어졌어 现在我要说出来 再也坚持不下 착한척 하는 것도 이제 완전 질렸어 曾有的错觉 现在真的完全腻烦了 모른척 하는 것도 이제 끝을 내겠어 假装不知道也是 现在结束吧 모두가 다 반대로 걷는게 所有的一切都已往反方向走去 맞다고 해도 난 바로 걷겠어 就算是说对 我也是准备那样走了 어디부터 말할까 굳게 닫혀왔던 입을 열어 从何说起呢 一直紧闭的嘴终于要打开了 그래 바로 군대 같던 곳에 갇혀 반토막 랩퍼로 那个是像军队一样的地方 나 거세 된 채 지내왔던 지난날 我被折磨过的往日岁月 싹 다 쓸어 버리겠다며 칼을 갈던 날들의 공중분해 这些日子都抛弃吧 在空气中消失 빛도 못 본 곡들이 하드에서 죽어갔었던 건 사실 좀 분해 没能见光的歌曲 消失的事实 달콤함을 잠깐 맛 본 녀석들 다 이제 완전 맛이 가 尝过甜蜜味道的人 现在都还是有那个味道 꼴이 미친년 널뛰기 따라가 바라봐 그래 반쯤 미쳐가 疯狂的岁月里 奔跑吧 跟随吧 希望吧 疯狂吧 믿고 도끼에 발등 찍히고 약한 마음가진 가슴 찢기고 相信用斧头砸脚背 连同软弱的心都会被撕碎 세뇌당한 머리 탁탁 털어버려 먼지 가득한 노트 다시 펼치고 解开头发 布满灰尘的笔记本再次被打开 정신 차려 Wake Up 눈 떠 배반은 판의 속성 나를 바꿔 打起精神 醒醒 睁开眼睛 背叛改变了我 썩어 들어가는 냄새를 못 맡음 평생 갑질의 노예 당첨 腐烂的气味表明不能一生去质疑被奴役 한 가지만은 확실하게 말해 줄게 동생들아 정신 차려봐 再说一句 后辈们 打起精神 정당한 대접 받길 원한다면 결코 악마와는 손을 잡지마 想得到正当待遇 就不要和恶魔握手 달달한 가사와 곡으로 날 가렸던 때는 이제 갔다 用简单的歌词和歌曲 我该走的时候就会走 가타부타 말이 많던 힙합판의 찐따들과 마루타 제발 귀를 파 曾有很多的话不知道是否恰当 찢어버려 지난 부끄런 페이지 이제 Full Clip 친 분노 게이지 想撕掉的过去的羞愧的一页 现在全部愤怒的 제발 Stop 코스프레 Gay Shit 千万停止模仿秀 Mother F**king Rap Racing에서 탈락 You're So Faggot! 说唱比赛淘汰 이제 난 말하겠어 견딜 수 없어졌어 现在我要说出来 再也坚持不下去 착한척 하는 것도 이제 완전 질렸어 曾有的错觉 现在真的完全腻烦了 들어줄 사람 없어도 혼자 떠들겠어 即使没有听我说话的人 独自也想倾述 외톨이가 되는게 그 댓가라고 如果代价是成为孤独的人 한다면 난 혼자 남겠어 那就让我独自承受吧 이젠 난 말하겠어 견딜 수 없어졌어 现在我要说出来 再也坚持不下去 착한척 하는 것도 이제 완전 질렸어 曾有的错觉 现在真的完全腻烦了 모른척 하는 것도 이제 끝을 내겠어 假装不知道也是 现在结束吧 모두가 다 반대로 걷는게 所有的一切都已往反方向走去 맞다고 해도 난 바로 걷겠어 就算是说对 我也是准备那样走了 주윌 둘러봐도 모두 라이어들만 围绕周围看也是 所有只是延生 다 들려주는 건 딱 싸구려 음악 都能给予听的也只是廉价的音乐 답 안나오는 질문만 가득한 没有答案 只留下无数的问题 갑갑한 힙합 딱 여기까지만 郁闷的嘻哈只有这里 가짜 왕관 벗고 내려와라 摘掉假皇冠下来吧 너를 보는 사람들의 미소가 더는 看着你的人 이어지지 않아 그 꼴을 보며 也没有笑容 你看看那个样子 싱글 거리는 놈들 다 미숙아 또는 单身的人们都是未成熟的 슬쩍 간보는 놈들 뿐 미스샷 노리는 호구 뿐 悄悄望的人们都是失落的 양아치 같이 굴어 먹힐 땐 和乞丐一起吃饭时 쌍팔년도였단걸 잊으신 듯 似乎忘了以前种种 당한 너도 마찬가지 방법 당해 你也一样得用差不多的方法应对 놓고 그저 방구석에 박혀 放下身段 到房间的角落里蹲好 정확히 언급 안하면서 돌려 말하며 准确地说不提及并且归还 그저 숨 고르기 바뻐 呼吸都困难 Don't blame the f**king rap game // 내가 다 까발려 발라버려 복수할게 我想放弃复仇 Wack들 판치는 육갑 잔치 이제 마패 떴지 바닥으로 번지 横行霸道的人还没有诞生 现在宴会扩散到了地板 A yo 친구 진정해 너만 욕하는 건 아냐 真正的朋友是会批评你的 不是吗 항상 말로만 쎈 척 했던 놈들 기는 꼴을 봤어 总是用嘴巴说你好话的家伙们 늘상 해쳐먹던 기득권을 놨어 对他们来说是家常便饭 只是为得到好处 뻥 뚫린 입이라고 함부로 지껄인 싸이코 패스 짓거리 穿着随便的衣服 大事喧哗 깨끗이 닦아라 니가 엎질러 놓은 똥물과 찌꺼기 擦干净吧 所有你泼出去的脏物 난 사실 지독하게 독해 독하디 독해 좋게 좋게 我实际上 极其恶毒 狠毒 狠毒 狠狠地 恨恨地 굴던 때는 끝났으니 정신 번쩍 차려 제발 알아 들어 Okay? 以往的时光都已经过去 打起精神 千万请听我的话 이제 난 말하겠어 견딜 수 없어졌어 现在我要说出来 再也坚持不下去 착한척 하는 것도 이제 완전 질렸어 曾有的错觉 现在真的完全腻烦了 들어줄 사람 없어도 혼자 떠들겠어 即使没有听我说话的人 独自也想倾述 들어줄 사람 없어도 혼자 떠들겠어 即使没有听我说话的人 独自也想倾述 이젠 난 말하겠어 견딜 수 없어 졌어 现在我要说出来 再也坚持不下去 착한척 하는 것도 이제 완전 질렸어 曾有的错觉 现在真的完全腻烦了 모른척 하는 것도 이제 끝을 내겠어 假装不知道也是 现在结束吧 모두가 다 반대로 걷는게 所有的一切都已往反方向走去 맞다고 해도 난 바로 걷겠어 就算是说对 我也是准备那样走了 Boom shakalaka 다 거짓으로 만든 탑 都是用谎言堆积起来的塔 Boom shakalaka 다 거짓으로 만든 탑 都是用谎言堆积起来的塔 되는대로 사람 여럿 들었다 놨다 为了成功 许多人都走了进去 감탄고토 퉤 토나오는 모토 당해 보통 干吞苦吐 신의 만큼이나 꽤나 얇은 입술 薄薄的嘴唇 돌아서는 순간 바로 꽂는 비수 回首的瞬间就是匕首插入的时候 싸움꾼 병 들었어 중병 썩어 들어가도 몰라 문둥병 逞强好斗的毛病 病入膏肓都不自知的麻风病 대체 왜? 왜? 왜 답을 몰라? 到底是为了什么 为什么 为什么 为什么不知道答案 Hey Wack 땡깡 쓰지 마라 I'm gonna pay back 不要耍赖 거짓으로 점철 된 언론 플레이 谎称是游戏 허세 가사 장난질 Dirty play엔 No mercy 虚张声势的歌词 肮脏的游戏里面 탄로난 텅 빈 Brain 이제와서 말하자니 사실 좀 그래 被揭穿空荡荡的大脑现在说来 现实总是这样的 헛소리 미사여구로 엮으려 했던 독 묻은 혀 胡言乱语是粘在舌头上的毒 자 역으로 거꾸로 솟는 피를 느껴 倒站起来 感受下涌起的血液 이미 너는 더는 더럽힐 수 없는 창녀 你已经不是肮脏的妓女 이제 난 말하겠어 견딜 수 없어졌어 现在我要说出来 再也坚持不下去 착한척 하는 것도 이제 완전 질렸어 曾有的错觉 现在真的完全腻烦了 들어줄 사람 없어도 혼자 떠들겠어 即使没有听我说话的人 独自也想倾述 외톨이가 되는게 그 댓가라고 如果代价是成为孤独的人 404

404,您请求的文件不存在!