[00:00:00] 별걸 다 기억하는 남자 (什么都记着的男人) - 노영심 (鲁永心) [00:00:01] // [00:00:01] 나를 처음 본 게 [00:00:03] 第一次见到我 [00:00:03] 정확히 목요일이었는지 금요일이었는지 [00:00:10] 准确的不知道是星期四还是星期五 [00:00:10] 그 때 귀걸이를 했는지 안 했었는지 [00:00:14] 不知道那时候有没有耳环 [00:00:14] 기억할 수 있을까 [00:00:18] 能记住吗 [00:00:18] 그런 시시콜콜한 걸 [00:00:20] 那样鸡毛蒜皮的事 [00:00:20] 다 기억할 필요가 [00:00:23] 有必要 [00:00:23] 뭐가 있을까 [00:00:25] 记住吗 [00:00:25] 생각하겠지만 [00:00:27] 这样想着 [00:00:27] 내 생일이나 전화번호를 외우는 건 [00:00:31] 记住你的生日或者电话号码 [00:00:31] 너무 당연하지 않아요 [00:00:44] 并不必要 [00:00:44] 내가 전화걸 때 [00:00:46] 我打电话时 [00:00:46] 처음에 여보세요 하는지 [00:00:49] 先说你好 [00:00:49] 죄송합니다만 그러는지 [00:00:53] 只说对不起 [00:00:53] 번호 8자를 적을 때 [00:00:55] 输入8个号码时 [00:00:55] 왼쪽으로 돌리는지 [00:00:58] 往左边 [00:00:58] 오른쪽으로 돌려쓰는지 [00:01:01] 还是写在右边 [00:01:01] 지하철 1호선과 4호선안에서 [00:01:06] 在地铁一号线和四号线里面 [00:01:06] 내 표정은 어떻게 달라지는지 [00:01:10] 我的表情变化是怎样的 [00:01:10] 내가 미처 깨닫지 [00:01:13] 我来不及明白 [00:01:13] 못한 내 모습까지도 [00:01:15] 连我不好的模样 [00:01:15] 기억하는 남자 [00:01:19] 也记住的男人 [00:01:19] 같이 걷던 한강 인도교의 철조 아치가 [00:01:24] 一起走过的人道桥的拱门 [00:01:24] 6개인지 7개인지 [00:01:28] 是6个还是7个 [00:01:28] 그때 우리를 조용히 따르던 하늘의 달이 [00:01:33] 那时候静静地跟着我们的天空的月亮 [00:01:33] 초생달인지 보름달인지 [00:01:37] 是弯月还是满月 [00:01:37] 우리동네 목욕탕 정기휴일은 [00:01:41] 我们家附近的洗浴休息日是 [00:01:41] 혹시 첫째 셋째 수요일에 쉬는지 [00:01:45] 或许在第一个第三个星期三休息 [00:01:45] 아니면 둘째 넷째 수요일에 쉬는지 [00:01:49] 或者在第二个第四个星期三休息 [00:01:49] 그걸 기억할 수 있을까 [00:01:54] 能记住那些吗 [00:01:54] 나를 둘러싼 수많은 모습과 [00:01:58] 围绕我无数的模样 [00:01:58] 내 마음속의 숨은 표정까지도 [00:02:03] 在连我在心里掩盖的表情 [00:02:03] 오직 나만의 것으로 이해해주는 [00:02:07] 只有用自己的方式理解我 [00:02:07] 별걸 다 기억하는 남자 [00:02:29] 能记住鸡毛蒜皮的事的男人 [00:02:29] 내 새끼손가락엔 [00:02:31] 在我的小拇指上 [00:02:31] 매니큐얼 칠했는지 [00:02:34] 做没做美甲 [00:02:34] 봉숭아물을 들였는지 [00:02:37] 是不是染了桃花水 [00:02:37] 커피는 설탕 2스푼에 프림 한갠지 [00:02:42] 咖啡里面是不是两个糖一个奶精 [00:02:42] 설탕 한개에 프림 둘인지 [00:02:46] 还是一个糖两个奶精 [00:02:46] 그런 사소한 것까지 [00:02:48] 这样所写的事也 [00:02:48] 다 기억을 한다면 [00:02:51] 都记得 [00:02:51] 얼마나 피곤할까 [00:02:53] 该多么疲倦 [00:02:53] 생각하겠지만 [00:02:55] 这样想着 [00:02:55] 아주 가끔씩만 내게 [00:02:57] 偶尔向我 [00:02:57] 일깨워준다면 어때요 [00:03:00] 提醒怎么样 [00:03:00] 매력 있지 않아요 [00:03:04] 没有魅力 [00:03:04] 어릴적 동화 보물섬 해적선장 [00:03:07] 小时候的童话 宝岛 海盗船长 [00:03:07] 애꾸 잭은 안대가 오른쪽인지 왼쪽인지 [00:03:12] 毫不相干的眼罩是右边还是左边 [00:03:12] 만화 주인공 영심이를 [00:03:15] 喜欢漫画主人公 [00:03:15] 좋아하는 남학생이 [00:03:17] 英信的男生 [00:03:17] 안경을 썼는지 안 썼는지 [00:03:22] 戴没戴眼镜 [00:03:22] 고깃집에서 내가 쌈을 먹을 때 [00:03:26] 在烤肉店吃着包肉 404

404,您请求的文件不存在!