[00:00:00] Brave (Workout Extended Remix) - Starlet [00:00:28] // [00:00:28] I wanna see you be brave [00:00:43] 我真希望你能勇敢做自己 [00:00:43] I wanna see you be brave [00:00:51] 我真希望你能勇敢做自己 [00:00:51] I wanna see you be brave [00:00:59] 我真希望你能勇敢做自己 [00:00:59] I wanna see you be brave [00:01:01] 我真希望你能勇敢做自己 [00:01:01] I just wanna see you [00:01:03] 我只希望看到你 [00:01:03] I wanna see you be brave [00:01:04] 我真希望你能勇敢做自己 [00:01:04] I just wanna see you [00:01:06] 我只希望看到你 [00:01:06] I wanna see you be brave [00:01:08] 我真希望你能勇敢做自己 [00:01:08] I just wanna see you [00:01:10] 我只希望看到你 [00:01:10] I just wanna see you [00:01:12] 我只希望看到你 [00:01:12] I just wanna see you [00:01:14] 我只希望看到你 [00:01:14] I wanna see you [00:01:16] 我真希望看到你 [00:01:16] You can be amazing [00:01:17] 你可以一鸣惊人 [00:01:17] You can turn a phrase into a weapon or a drug [00:01:20] 可以将你的话语变成武器保护自己 或变成灵药将自己治愈 [00:01:20] You can be the outcast [00:01:21] 你可能会被抛弃 [00:01:21] Or be the backlash of somebody's lack of love [00:01:25] 可能会成为那些冷漠的人口中的笑柄 [00:01:25] Or you can start speaking up [00:01:28] 或者你可以试着为自己开口反击 [00:01:28] Nothing's gonna hurt you the way that words do [00:01:30] 那些流言蜚语会让你感到伤心 [00:01:30] And they settle neath your skin [00:01:31] 它们会浸透潜藏在你的身体里 [00:01:31] Kept on the inside and no sunlight [00:01:33] 顽固难除 阳光也无法将其消尽 [00:01:33] Sometimes a shadow wins [00:01:36] 而有时你的阴暗面也会战胜你自己 [00:01:36] But I wonder what would happen if you [00:01:39] 但我只想知道到那时你将何从何去 [00:01:39] Say what you wanna say [00:01:41] 当你决定为自己发声 就勇敢做自己 [00:01:41] And let the words fall out [00:01:43] 让流言蜚语通通瓦解 通通散去 [00:01:43] Honestly I wanna see you be brave [00:01:46] 老实说 我真希望你能勇敢做自己 [00:01:46] With what you want to say [00:01:48] 用自己的话语武装起自己 [00:01:48] And let the words fall out [00:01:51] 让流言蜚语通通瓦解 通通散去 [00:01:51] Honestly I wanna see you be brave [00:01:54] 老实说 我真希望你能勇敢做自己 [00:01:54] I just wanna see you [00:01:55] 我只希望看到你 [00:01:55] I just wanna see you [00:01:57] 我只希望看到你 [00:01:57] I just wanna see you [00:02:01] 我只希望看到你 [00:02:01] I just wanna see you [00:02:03] 我只希望看到你 [00:02:03] I just wanna see you [00:02:05] 我只希望看到你 [00:02:05] I just wanna see you [00:02:07] 我只希望看到你 [00:02:07] I wanna see you be brave [00:02:15] 我真希望你能勇敢做自己 [00:02:15] I wanna see you be brave [00:02:23] 我真希望你能勇敢做自己 [00:02:23] I wanna see you [00:02:25] 我真希望看到你 [00:02:25] Everybody's been there [00:02:26] 我们都曾经陷入困境 [00:02:26] Everybody's been stared down [00:02:27] 都曾为了别人的眼光而活 [00:02:27] By the enemy [00:02:29] 也曾被别人看不起 [00:02:29] Fallen for the fear and done some disappearing [00:02:31] 因人言可畏的恐惧而泥足深陷 迷失自己 [00:02:31] Bow down to the mighty [00:02:33] 向那些趾高气昂的家伙卑躬屈膝 [00:02:33] Don't run [00:02:34] 别再逃避了 [00:02:34] Just stop holding your tongue [00:02:36] 别再沉默不语委屈自己 [00:02:36] Maybe there's a way out of [00:02:38] 也许在这困住你的牢笼之外 [00:02:38] The cage where you live [00:02:40] 会有属于你的天地 [00:02:40] Maybe one of these days you can let the light in [00:02:44] 也许总有一天你会让自己重见光明 [00:02:44] Show me how big your brave is [00:02:47] 那就让我 看到你的勇气 [00:02:47] Say what you wanna say [00:02:49] 当你决定为自己发声 就勇敢做自己