Let's Go 소녀시대!! (Let's Go 少女时代!!) (Long Version) - 소녀시대 (少女时代) // 사랑해 널 이 느낌 이대로 그려왔던 헤매임의 끝 爱你就是这样感受你 曾描绘的彷徨恋人的经过 이 세상 속에서 반복되는 슬픔 이젠 안녕 在这个世界上最重要的悲伤 现在说再见 수많은 알 수 없는 길 속에 희미한 빛을 난 쫓아가 在许多未知的路上 我追随着那朦胧的光芒 언제까지라도 함께 하는거야 다시 만난 나의 세계 永远的你在一起 重逢的我们 이렇게 까만 밤 홀로 느끼는 这样的黑夜独自感受 그대의 부드러운 숨결이 你温柔的呼吸 이 순간 따스하게 감겨오네 这瞬间温暖的感觉袭来 모든 나의 떨림 전할래 传递着我所有的颤抖 사랑해 널 이 느낌 이대로 그려왔던 헤매임의 끝 爱你就是这样感受你 曾描绘的彷徨恋人的经过 이 세상 속에서 반복되는 슬픔 이젠 안녕 在这个世界上最重要的悲伤 现在说再见 널 생각만 해도 난 강해져 울지 않게 나를 도와줘 只想着你也让我变坚强 不要哭泣 请帮助我 이 순간의 느낌 함께 하는거야 다시 만난 우리의 这瞬间的感觉和你在一起 重逢的我们 난 아직 어리다고 말하던 얄미운 욕심쟁이가 还幼小的我 说成是可恶的贪心鬼 오늘은 왠일인지 사랑해하며 키스해주었네 今天是怎么回事 恋爱了又接吻了 너무놀라 버린 나는 아무말도 하지못하고 太过惊慌的我 什么话也说不出来 화를낼까 웃어버릴까 생각하다가 即使发火也要笑一定要这样想 어리다고 놀리지말아요 不要捉弄幼小的我 수줍어서 말도못하고 因为害羞而无法言语 어리다고 놀리지말아요 不要捉弄幼小的我 스쳐가는 얘기뿐인걸 闪过的只有故事而已 조금은 서툰 그런 모습도 有点陌生的那模样 어쩜 그댄 내맘을 흔들어 놓는지 不知怎么 你开始动摇我的心 Ooh 바보같지만 나도 모르겠어 如同傻瓜的心 我也不懂 그저 이맘이 가는 그대로 只是这颗心向你而去 어리다고 놀리지 말아요 不要捉弄幼小的我 Ooh 날모르잖아요 我不知道 어리다고 놀리지 말아요 不要捉弄幼小的我 어리다고 놀리지말아요 不要捉弄幼小的我 수줍어서 말도못하고 因为害羞而无法言语 어리다고 놀리지말아요 不要捉弄幼小的我 스쳐가는 얘기뿐인걸~ yehh 闪过的只有故事而已 어리다고 놀리지말아요 不要捉弄幼小的我 수줍어서 말도못하고 因为害羞而无法言语 어리다고 놀리지말아요 不要捉弄幼小的我 스쳐가는 얘기뿐인걸 闪过的只有故事而已 어리다고 놀리지말아요 不要捉弄幼小的我 옛날 옛적 很久以前 언니들과 계모에게 被姐姐和继母 몹시 구박 받던 欺负的 그녀 이름 她的名字 맘도 몸도 착한 신데렐라 身心都善良的 灰姑娘 어느 날 밤에 某天晚上 무도회 이쪽저쪽 다니다가 在舞会来回走的时候 왕자님 만나 첫눈에 반해서 遇见王子 一见钟情 사랑에 빠져 버렸죠 陷入了爱情 주위를 둘러봐 看看周围 멋진 왕자님 나는 공주님 帅气的王子 我是公主 모두들 우리를 축하해요 人们都祝福我们 Ooh La La 腾讯享有本翻译作品的著作权 나는 아직은 어리지만 我现在虽然还小 그대의 존재를 믿어요 但是相信你的存在 단 한 명의 나만의 왕자님을 只属于我的王子 Ooh La La // 그대 역시 나를 찾겠죠 你也在找寻我吧 우리 만날 그날 올 때까지 直到我们相遇的那天 나 여기에 있어 봤어 Ooh La La 我会在这里 看到了吗 떨리는 맘 고마운 맘 가득히 담아서 悸动的心情 感激的心情 装满他们 젤 예쁜 포장 속에 전하고 싶은데 用最漂亮的包装 我想传达给你 아닐 거야 웃을 거야 엉뚱한 상상 때문에 不会的 你会笑 매일 미루는 바보 왜 나 같잖게 404

404,您请求的文件不存在!