[00:00:00] 새로운 아침 (新的早晨) - 면도 (myunDo) [00:00:06] // [00:00:06] 词:myunDo [00:00:12] // [00:00:12] 曲:하산 말리크 [00:00:18] // [00:00:18] 编曲:하산 말리크 [00:00:24] // [00:00:24] Sup [00:00:25] // [00:00:25] What's good [00:00:25] // [00:00:25] 아침 해한테 [00:00:26] 早晨向太阳 [00:00:26] 인사 한 번 한 뒤에 [00:00:27] 问完好 [00:00:27] 가벼운 걸음으로 [00:00:29] 迈着轻盈的步伐 [00:00:29] 집 밖으로 나가 [00:00:30] 走出家门 [00:00:30] Flip flop [00:00:30] // [00:00:30] 대신 [00:00:31] 但是 [00:00:31] 꽉 조인 운동화 [00:00:32] 绑紧的运动鞋 [00:00:32] Feels right [00:00:33] // [00:00:33] Yeah [00:00:34] // [00:00:34] 오늘도 난 돈 벌러 [00:00:36] 今天我也赚着钱 [00:00:36] Yeah [00:00:36] // [00:00:36] 물론 [00:00:37] 当然 [00:00:37] Somewhat [00:00:37] // [00:00:37] 귀찮은 것도 있지만 [00:00:39] 烦人的事情也有 [00:00:39] Want more cashola in my pocket [00:00:41] // [00:00:41] Whoa [00:00:42] // [00:00:42] 아직 간에 기별도 안 갔네 [00:00:44] 现在还不够塞牙缝 [00:00:44] Whoa I want that [00:00:45] // [00:00:45] 신사임당 [00:00:46] 申师任堂 [00:00:46] Stacks on my table [00:00:48] // [00:00:48] 내 키보다 높아질 정도로 [00:00:50] 比我的个子还高 [00:00:50] 세종대왕님들은 [00:00:52] 世宗大王 [00:00:52] 큰 검은 봉투에다 모셔 [00:00:53] 放进黑色的大袋子里 [00:00:53] 꽉 차면 부모님께 [00:00:54] 塞得满满 [00:00:54] 용돈으로 드리고파 [00:00:57] 给父母当零用钱 [00:00:57] 물론 아직까지 엄마 아빠가 [00:00:59] 当然 到现在为止 [00:00:59] 나보다 돈은 더 잘 벌어 [00:01:01] 爸爸妈妈比我赚的钱多 [00:01:01] 얼마 전 아빠가 말했지 [00:01:02] 不久前爸爸说 [00:01:02] 아들 10억정도 [00:01:04] 儿子 作为参考 [00:01:04] 빚지고 있다고 [00:01:05] 想着我们 [00:01:05] 생각하면 돼 참고로 [00:01:07] 有10亿的债就行 [00:01:07] 어느 날 일어나보니 [00:01:09] 某天起来后发现 [00:01:09] 내 인생은 바뀌어있어 [00:01:13] 我的人生正在改变 [00:01:13] 상상도 못 했던 일 [00:01:14] 曾经没能想象的事 [00:01:14] 이젠 현실이 돼버렸지 [00:01:18] 如今成为现实 [00:01:18] 정신을 차리고보니 [00:01:20] 打起精神后发现 [00:01:20] 돈을 열심히 벌고있어 [00:01:23] 正在努力赚钱 [00:01:23] 익숙해져가나봐 [00:01:25] 可能是习惯了吧 [00:01:25] 내 욕심은 점점 더 커져가 [00:01:29] 我的欲望越来越大 [00:01:29] 난 연남동을 떠나서 [00:01:31] 我离开了延南洞 [00:01:31] 이젠 [00:01:31] 现在 [00:01:31] Came back to [00:01:32] // [00:01:32] Where I come from [00:01:33] // [00:01:33] 창 밖을 보면 차들이 [00:01:34] 看着窗外 汽车 [00:01:34] 주차장처럼 느긋하게 [00:01:36] 像停车场一样慢悠悠 [00:01:36] 세 줄로 맞춰서있어 [00:01:38] 排成三排 [00:01:38] 한적했던 연남동 [00:01:40] 曾经闲适的延南洞 [00:01:40] 집 밖과는 달리 [00:01:41] 家和外面不同 [00:01:41] 산만하기만한 현재 나의 집 [00:01:44] 我现在散漫的家 [00:01:44] 청소도 잘 못해 [00:01:45] 也没好好打扫 [00:01:45] 가사쓰기 바빠 [00:01:46] 忙着写歌词 [00:01:46] 공연하느라 바빠 [00:01:48] 忙着公演 [00:01:48] 바빠도 돈 버는 [00:01:49] 就算忙 但赚钱的 [00:01:49] 이 순간이 좋아 [00:01:50] 瞬间真好 [00:01:50] 돈 돈 돈이 대체 뭐길래 [00:01:53] 钱到底是什么 [00:01:53] Mo money mo problem [00:01:54] // [00:01:54] But I can deal wit [00:01:55] // [00:01:55] Those problems so [00:01:56] // [00:01:56] 굳이 말하자면 [00:01:57] 非得下个定义的话 [00:01:57] 나는 돈 많은 쪽 [00:01:58] 我算是有钱的了 [00:01:58] 아무도 부정못할껄 [00:02:00] 谁也无法否定吧 [00:02:00] 옛 말은 [00:02:01] 老话说 [00:02:01] 다 갖다붙이기 나름이지 [00:02:03] 过犹不及 [00:02:03] 과유불급보단 다다익선 [00:02:05] 比起过犹不及还是多多益善