[00:00:00] ナナイロホリデー (七彩假日) - SKY-HI (日高光啓) [00:00:08] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:08] 词:SKY-HI [00:00:17] // [00:00:17] 曲:SKY-HI/UTA [00:00:26] // [00:00:26] 魔法みたいなスポットライト [00:00:30] 如魔法般的聚光灯 [00:00:30] 闇を塗り変えた [00:00:34] 改写了漆黑的夜晚 [00:00:34] ただ踊っていたくて [00:00:39] 按捺不住想跳舞的心 [00:00:39] 笑顔が飛び込んだ [00:00:42] 笑容在脸上迸散开来 [00:00:42] ハメ外しすぎるくらい [00:00:44] 随意放纵 [00:00:44] はしゃいでもit's alright [00:00:46] 尽情狂欢 [00:00:46] エスコートならコチラがお手の物 [00:00:50] 保护你是我最擅长的职责 [00:00:50] モノクロの街を紅く [00:00:52] 黑白无色的街道 [00:00:52] 染め上げてfeel so fine [00:00:55] 渐染绯红的色彩 [00:00:55] 最高を始めよう [00:00:58] 开始最无比伦比的时光吧 [00:00:58] ナナイロホリデー [00:01:01] 七色假日 [00:01:01] 目が眩むくらいに [00:01:03] 流光溢彩 [00:01:03] 輝いてとろけそうさ [00:01:07] 眼花缭乱似要融化 [00:01:07] おいで夢の中なんかより現実は [00:01:13] 过来吧 比起梦中的世界 [00:01:13] Ah歓びにあふれてる [00:01:22] 现实更是洋溢着欢喜 [00:01:22] 歓びにあふれてる [00:01:33] 洋溢着欢喜 [00:01:33] 嘘みたいなワンタイム [00:01:38] 难以置信的时不再来 [00:01:38] 光が包んだ [00:01:42] 光芒打在我们的身上 [00:01:42] 終わらせたくなくて [00:01:46] 不想让这一切结束 [00:01:46] ゆっくり目を閉じた [00:01:49] 我慢慢地闭上双眼 [00:01:49] Ready countdown [00:01:51] // [00:01:51] 今までたくさん飛び回った [00:01:53] 迄今为止无数次 [00:01:53] 街から街へとround a ground [00:01:55] 在城市间穿梭疾驰 [00:01:55] ギュウヅメの座席が [00:01:57] 略感拘束的车座位 [00:01:57] ワンダーランド [00:01:58] 如今却幻化为仙境 [00:01:58] 乗り遅れるなよ出発 [00:02:00] 千万别晚点了哦快出发吧 [00:02:00] 渋滞抜けたと思えば急カーブ [00:02:02] 刚想说终于不再拥堵没想到又来个急转弯 [00:02:02] 背後からスコール [00:02:04] 一阵人潮的飓风从背后涌来 [00:02:04] いつもハプニングのフルコース [00:02:06] 突发事件总是全套配置 [00:02:06] それでも止まらない [00:02:08] 即便如此也阻挡不住 [00:02:08] ワクワクのこだま達 [00:02:10] 那无数激动人心的回响 [00:02:10] 胸の奥に刻んで誇る物語 [00:02:15] 铭刻在心底的光荣故事 [00:02:15] ハメ外しすぎるくらい [00:02:17] 随意放纵 [00:02:17] はしゃいでもit's alright [00:02:19] 尽情狂欢 [00:02:19] 呆れるくらいに [00:02:20] 震惊众人 [00:02:20] 今を踊り尽くそう [00:02:23] 舞动当下 [00:02:23] きっと今世界で [00:02:24] 我现在一定是世界 [00:02:24] 一番楽しめてるからfeel so fine [00:02:27] 最自得其乐的一个 [00:02:27] 何度でも続けよう [00:02:30] 不管多少次都还能继续 [00:02:30] ナナイロホリデー [00:02:34] 七色假日 [00:02:34] 目が眩むくらいに [00:02:35] 流光溢彩 [00:02:35] 輝いてとろけそうさ [00:02:40] 眼花缭乱似要融化 [00:02:40] おいで夢の中なんかより現実は [00:02:45] 过来吧 比起梦中的世界 [00:02:45] Ah歓びにあふれてる [00:02:55] 现实更是洋溢着欢喜 [00:02:55] 歓びにあふれてる [00:03:39] 洋溢着欢喜 [00:03:39] 必ずまた戻ってくるから [00:03:41] 一定还能回到这里的 [00:03:41] It's alright [00:03:43] // [00:03:43] この冒険の続きはそこでしよう [00:03:47] 冒险的下一站是那边才对吧 [00:03:47] いつまでだって [00:03:48] 不管到何时哪怕耗费一生 [00:03:48] 楽しませてみせる一生涯 [00:03:51] 我都会努力让你乐在其中 [00:03:51] 最高を届けよう [00:03:55] 向你奉献上最美好的时光 404

404,您请求的文件不存在!