[00:00:00] Whiskey In The Jar (瓶中的威士忌) - Dublin Folk Band [00:00:05] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:05] As I was goin' over [00:00:07] 当我经过的时候 [00:00:07] The Cork and Kerry Mountains [00:00:10] 科克山和克里山 [00:00:10] I met with Captain Farrell [00:00:12] 我见了法瑞尔上尉 [00:00:12] And his money he was countin' [00:00:14] 他数着钞票 [00:00:14] I first produced my pistol [00:00:17] 我第一次掏出手枪 [00:00:17] And then produced my rapier [00:00:19] 然后拿出我的剑 [00:00:19] Saying stand and deliver for you are a bold deceiver [00:00:24] 说为你赴汤蹈火你是个大胆的骗子 [00:00:24] Musha ring dumma do damma da [00:00:27] 音乐响起 [00:00:27] Whack for the daddy 'ol [00:00:29] 教训我一顿 [00:00:29] Whack for the daddy 'ol [00:00:31] 教训我一顿 [00:00:31] There's whiskey in the jar [00:00:34] 罐子里有威士忌 [00:00:34] He counted out his money and it made a pretty penny [00:00:39] 他数着钞票挣了一大笔钱 [00:00:39] I put it in my pocket and I take it home to Jenny [00:00:44] 我把它放在口袋里带回家给Jenny [00:00:44] She said and she swore that she never would deceive me [00:00:49] 她说她发誓她永远不会欺骗我 [00:00:49] But the devil take the women for they never can be easy [00:00:53] 但是恶魔带走了女人因为她们从来都不容易 [00:00:53] Musha ring dumma do damma da [00:00:56] 音乐响起 [00:00:56] Whack for my daddy 'ol [00:00:59] 教训我的老爹 [00:00:59] Whack for my daddy 'ol [00:01:00] 教训我的老爹 [00:01:00] There's whiskey in the jar [00:01:09] 罐子里有威士忌 [00:01:09] I went into my chamber for to take a slumber [00:01:13] 我走进我的房间小憩片刻 [00:01:13] I dreamt of gold and jewels and for sure it was no wonder [00:01:18] 我梦见金银珠宝毫无疑问这不足为奇 [00:01:18] But Jenny took my charges and she filled them up with water [00:01:23] 但是Jenny拿走了我的东西她往里面倒满了水 [00:01:23] And sent for captain Farrel to be ready for the slaughter [00:01:27] 把法瑞尔上尉叫来准备大开杀戒 [00:01:27] Musha ring dumma do damma da [00:01:30] 音乐响起 [00:01:30] Whack for the daddy 'ol [00:01:33] 教训我一顿 [00:01:33] Whack for the daddy 'ol [00:01:34] 教训我一顿 [00:01:34] There's whiskey in the jar [00:01:38] 罐子里有威士忌 [00:01:38] It was early in the morning just before I rose to travel [00:01:42] 那是一大早我就要起床去旅行了 [00:01:42] Up comes a band of footmen and likewise captain Farrel [00:01:47] 来了一队步兵还有法瑞尔上尉 [00:01:47] I first produced my pistol for she stole away my rapier [00:01:52] 我第一次掏出手枪因为她偷走了我的剑 [00:01:52] But I couldn't shoot the water so a prisoner I was taken [00:01:57] 但我不能放浪形骸我沦为阶下囚 [00:01:57] Musha ring dumma do damma da [00:02:00] 音乐响起 [00:02:00] Whack for the daddy 'ol [00:02:02] 教训我一顿 [00:02:02] Whack for the daddy 'ol [00:02:04] 教训我一顿 [00:02:04] There's whiskey in the jar [00:02:07] 罐子里有威士忌 [00:02:07] If anyone can aid me it's my brother in the army [00:02:12] 如果有人能帮我那就是我在军队里的兄弟 [00:02:12] I know there his station in Cork or in Killarney [00:02:17] 我知道他在Cork或Killarney的驻地 [00:02:17] And if he'll come and join me we'll go roving near Kilkenny [00:02:21] 如果他来找我我们就去基尔肯尼附近游荡 [00:02:21] I know he'll treat me better than me own sportling Jenny [00:02:26] 我知道他会待我比我自己的Jenny更好 [00:02:26] Musha ring dumma do damma da [00:02:29] 音乐响起 [00:02:29] Whack for my daddy 'ol [00:02:32] 教训我的老爹 [00:02:32] Whack for my daddy 'ol [00:02:33] 教训我的老爹 [00:02:33] There's whiskey in the jar [00:02:35] 罐子里有威士忌 [00:02:35] Musha ring dumma do damma da [00:02:39] 音乐响起 404

404,您请求的文件不存在!