[00:00:00] Hardy Buddy (《百武装战记》TV动画片尾曲) - 大坪由佳 (おおつぼ ゆか)/羽多野渉 (はたの わたる) [00:00:02] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:02] 词:藤林聖子 [00:00:04] // [00:00:04] 曲:鳴瀬シュウヘイ [00:00:06] // [00:00:06] Buddy alright now's the time gotta try [00:00:09] // [00:00:09] 応えたいその期待絶対 [00:00:12] 想要回应你的期待 绝对的 [00:00:12] ふたりは(ふたりは) [00:00:14] 我们是(我们是) [00:00:14] 最強すぎるhardy buddy [00:00:23] 史上最强的hardy buddy [00:00:23] だいたい上から目線 [00:00:25] 说到底居高临下的气焰 [00:00:25] (それは物理的に [00:00:27] (我天性如此 [00:00:27] しょうがない) [00:00:28] 别无他法) [00:00:28] もう子供じゃないのに [00:00:30] 明明已经不是小孩子 [00:00:30] (褒めて伸ばすのが [00:00:32] (但是称赞能让我得到成长 [00:00:32] 俺のスタイル) [00:00:34] 那是我独有的风格) [00:00:34] 同じ故郷に生まれて [00:00:36] 出生在同一个故乡 [00:00:36] 同じ未来目指す運命は [00:00:41] 拥有同一个未来的命运 [00:00:41] Never be apart [00:00:45] // [00:00:45] 言葉は(言葉も) [00:00:48] 无需任何 [00:00:48] いらないくらい [00:00:50] 言语交流 [00:00:50] 目と目で(呼吸で) [00:00:53] 眼神交汇(呼吸一致) [00:00:53] 分かり合える [00:00:57] 即可心照不宣 [00:00:57] 狙いはハズさない絶対 [00:01:00] 我瞄准的目标无处可逃 绝对的 [00:01:00] We are arrive越えてく限界 [00:01:03] 我们即将抵达这里跨越界限 [00:01:03] ひとりじゃ(君じゃなきゃ) [00:01:06] 只我一人(若没有你并肩作战) [00:01:06] 完璧じゃない [00:01:09] 无法成就完美 [00:01:09] Buddy alright now's the time gotta try [00:01:11] // [00:01:11] 応えたいその期待絶対 [00:01:14] 想要回应你的期待 绝对的 [00:01:14] ふたりは(ふたりは) [00:01:17] 我们是(我们是) [00:01:17] 最強すぎるhardy buddy [00:01:23] 史上最强的hardy buddy [00:01:23] 友達ともちがうし [00:01:25] 和朋友有点不同 [00:01:25] (それ以上それ以下か [00:01:27] (不管是朋友以上 [00:01:27] どっちでも) [00:01:28] 还是连朋友都不算) [00:01:28] 空気みたいな存在 [00:01:30] 你的确如空气般不可或缺 [00:01:30] (例えが [00:01:31] (你举的比喻 [00:01:31] 軽すぎるんじゃない?) [00:01:34] 也太敷衍了吧?) [00:01:34] 日常も非常時も [00:01:36] 不管是平时还是非常时期 [00:01:36] いつもそばにいるよ [00:01:38] 每时每刻都陪伴左右 [00:01:38] My best partner [00:01:41] // [00:01:41] Never be apart [00:01:45] // [00:01:45] 信じる(夢見る) [00:01:48] 信赖 [00:01:48] こと探すのも [00:01:51] 寻梦 [00:01:51] 難しい(愚かしい) [00:01:54] 困难而且十分愚蠢 [00:01:54] 時代だけど [00:01:57] 虽是这样一个时代 [00:01:57] チャンスは逃がさない絶対 [00:02:00] 但我不会错过任何机会 绝对的 [00:02:00] We are arrive決めたら [00:02:02] 我们即将抵达这里 一旦下定决心 [00:02:02] ハイファイヴ [00:02:03] 便击掌示意 [00:02:03] どこまで(どこまでも) [00:02:06] 不管到何处 [00:02:06] 強くなれる [00:02:09] 都还有变强的潜能 [00:02:09] Buddy alright now's the time gotta try [00:02:11] // [00:02:11] 世界を救いたい [00:02:13] 想要拯救世界 [00:02:13] 絶対 [00:02:14] 绝对的 [00:02:14] ふたりは(ふたりは) [00:02:17] 我们是(我们是) [00:02:17] 最強すぎるhardy buddy [00:02:42] 史上最强的hardy buddy [00:02:42] いつでもつながる強く [00:02:45] 无论何时都紧密相连 [00:02:45] 誰にも負けないキズナ [00:02:48] 用不输任何人的羁绊 [00:02:48] 未来を繋いでみせる [00:02:53] 连接起未来 [00:02:53] 狙いはハズさない絶対 [00:02:56] 我瞄准的目标无处可逃 绝对的 [00:02:56] We are arrive越えてく限界 [00:02:59] 我们即将抵达这里跨越界限 [00:02:59] ひとりじゃ(君じゃなきゃ)