[00:00:00] Summertime (1988 Extended Remix) - Will Smith (威尔·史密斯) [00:00:00] // [00:00:00] Drums please summer summer summertime [00:00:17] 击鼓吧 夏天到了 [00:00:21] Time to sit back and unwind [00:00:23] 是休息和放松的时候了 [00:00:24] Here it is the groove slightly transformed [00:00:27] 这就是了 这个惯例慢慢地改变了 [00:00:27] Just a bit of a break from the norm [00:00:29] 只是一点点地违反常规 [00:00:29] Just a little somethin' [00:00:31] 只是一点点地 [00:00:31] To break the monotony [00:00:32] 打破单调 [00:00:32] Of all that hardcore dance [00:00:33] 在摇滚的舞蹈中 [00:00:33] That has gotten to be [00:00:35] 肯定会 [00:00:35] A little bit out of control [00:00:36] 有一点不受控制 [00:00:36] It's cool to dance [00:00:37] 跳舞很酷 [00:00:37] But what about the groove that soothes [00:00:39] 但最佳状态的安慰又如何呢 [00:00:39] That moves romance give me a soft subtle mix [00:00:42] 性感的舞步 给我温柔 微妙复杂感觉 [00:00:42] And if ain't broke then don't try to fix it [00:00:44] 如果不是破碎了 他们就不会想到修补 [00:00:44] And think of the summers of the past [00:00:47] 想想过去的夏天 [00:00:47] Adjust the base and let the alpine blast [00:00:49] 调整一下车盘 响彻阿尔卑斯山 [00:00:49] Pop in my CD and let me [00:00:52] 跟着我的CD 摇滚 让我 [00:00:52] Run a rhyme and put your car [00:00:53] 制造一段旋律 放在你的车上 [00:00:53] On cruise and lay back [00:00:54] 漫游者 放松着 [00:00:54] 'Cause this is summertime [00:00:55] 因为这是夏天 [00:00:55] Summer summer summertime [00:00:57] 夏天 [00:00:59] Time to sit back and unwind [00:01:02] 是休息和放松的时候了 [00:01:06] Summer summer summertime [00:01:07] 夏天 [00:01:09] Time to sit back and unwind [00:01:13] 是休息和放松的时候了 [00:01:16] Summer summer summertime [00:01:17] 夏天 [00:01:19] Time to sit back and unwind [00:01:22] 是休息和放松的时候了 [00:01:25] School is out and it's a sort of a buzz [00:01:28] 放学了 有点吵闹 [00:01:28] But back then I didn't really know what it was [00:01:30] 但那时 我真的不知道那是什么 [00:01:30] But now I see what have of this [00:01:33] 但现在 我知道了 [00:01:33] The way that people respond to summer madness [00:01:35] 人们回应夏天的疯狂方式 [00:01:35] The weather is hot and girls are dressin' less [00:01:38] 天气很热 女孩们都穿得很少 [00:01:38] And checkin' out the fellas [00:01:39] 看看那些小伙子们 [00:01:39] To tell 'em who's best [00:01:40] 告诉他们谁是最好的 [00:01:40] Ridin' around in your jeep or your Benzos [00:01:43] 开着你的吉普车或奔驰 [00:01:43] Or in your Nissan sittin' on Lorenzo's [00:01:45] 或者你的尼桑 坐在你的劳伦斯里 [00:01:45] Back in Philly we be out in the park [00:01:47] 回到费城 我们回到公园里去 [00:01:47] A place called the plateau is [00:01:49] 一个叫做高原的地方 [00:01:49] Where everybody goes [00:01:50] 人人都去 [00:01:50] Guys out huntin' and girls doin' likewise [00:01:52] 小伙子们出去狩猎 姑娘们也差不多 [00:01:52] Honkin' at the honey in front [00:01:54] 在前面 甜蜜地叫喊着 [00:01:54] Of you with the light eyes [00:01:56] 你有着光一样有神的双眼 [00:01:56] She turn around to see what you beepin' at [00:01:58] 她转过身 看看你把什么弄得乒乓作响 [00:01:58] It's like the summer's a natural aphrodisiac [00:02:00] 夏天就像一个自然的情动期 [00:02:00] And with a pen and pad [00:02:02] 一支笔和一本便签 [00:02:02] I compose this rhyme [00:02:02] 我创作了这段旋律 [00:02:02] To hit you and get you equipped [00:02:04] 去刺激你 让你的装备更完整 [00:02:04] For the summertime [00:02:05] 为了夏天 [00:02:05] Summer summer summertime [00:02:08] 夏天 [00:02:10] Time to sit back and unwind [00:02:13] 是休息和放松的时候了 [00:02:14] Summer summer summertime [00:02:18] 夏天 [00:02:19] Time to sit back and unwind