[00:00:00] You're Welcome (不客气) (Demo) - Lin-Manuel Miranda (林-曼努尔·米兰达) [00:00:01] // [00:00:01] Written by:Lin-Manuel Miranda [00:00:02] // [00:00:02] I see what's happening here [00:00:05] 我明白这里发生什么事情了 [00:00:05] You're face to face with greatness and it's strange [00:00:08] 你面对着无尽的荣耀 只是很奇怪 [00:00:08] You don't even know how you feel it's adorable [00:00:12] 你甚至从未觉得你是值得崇拜的 [00:00:12] Well it's nice to see that humans never change [00:00:15] 好吧 很开心看到你仍初心未改 [00:00:15] Open your eyes let's begin [00:00:19] 睁大你的双眼看好了 让我们现在就开始吧 [00:00:19] Yes it's really me it's Maui breathe it in [00:00:22] 是的 真的是我 毛伊就在你眼前 [00:00:22] I know it's a lot the hair the bod [00:00:26] 我知道我的头发是有点奇怪 [00:00:26] When you're staring at a demigod [00:00:29] 当你盯着我这个半神的时候 [00:00:29] What can I say except you're welcome [00:00:33] 除了别客气 我还能说些什么呢 [00:00:33] For the tides the sun the sky [00:00:36] 把潮汐 阳光以及蓝天都送给你 [00:00:36] Hey it's okay it's okay you're welcome [00:00:40] 没关系 没关系 别客气 [00:00:40] I'm just an ordinary demi guy [00:00:43] 我也是半个普通人 [00:00:43] Hey what has two thumbs and pulled up the sky [00:00:47] 也会对天空摆出剪刀手 [00:00:47] When you were waddling yay high [00:00:49] 当你们纷纷欢呼雀跃的时候 [00:00:49] This guy [00:00:50] 这个小伙 [00:00:50] When the nights got cold who stole you fire from down below [00:00:55] 当寒夜降临 是谁偷走了你壁炉内那温暖的火焰 [00:00:55] You're looking at him yo [00:00:57] 你看向他 [00:00:57] Oh also I lasso'd the sun [00:01:01] 同样的 我可以让太阳升起 [00:01:01] You're welcome [00:01:02] 不客气 [00:01:02] To give your days and bring you fun [00:01:04] 给你温暖的白天和无尽的乐趣 [00:01:04] Also I harness the breeze [00:01:08] 同样的 我也可以为你带来微风 [00:01:08] You're welcome [00:01:09] 不客气 [00:01:09] To fill your sails and shake your trees [00:01:12] 助你扬帆起航 与你挥手告别 [00:01:12] So what can I say except you're welcome [00:01:15] 因此除了别客气 我还能说些什么呢 [00:01:15] For the islands I pulled from the sea [00:01:19] 我能从海中移出小岛 [00:01:19] There's no need to pray it's okay you're welcome [00:01:23] 无需祈祷 没关系 别客气 [00:01:23] I guess it's just my way of being me [00:01:26] 我想这正是我要走的路 [00:01:26] You're welcome you're welcome [00:01:30] 不客气 不客气 [00:01:30] Well come to think of it [00:01:32] 好了 认真思考一下 [00:01:32] Kid honestly I can go on and on [00:01:34] 孩子 说实话 我可以继续做这样的自己 [00:01:34] I can explain every natural phenomenon [00:01:36] 我可以解释每一个自然现象 [00:01:36] The tide the grass the ground [00:01:37] 潮汐 草坪 大地 [00:01:37] Oh that was Maui just messing around [00:01:39] 这就是毛伊的主修专业 [00:01:39] I killed an eel I buried it's guts [00:01:41] 我能杀死毒蛇 埋葬它的尸体 [00:01:41] Sprouted a tree now you've got coconuts [00:01:43] 催化一棵椰子树 让你迅速得到椰子 [00:01:43] What's the lesson what is the take away [00:01:44] 你是否明白 是否有什么新的启示 [00:01:44] Don't mess with Maui when he's on the break away [00:01:46] 当他正在休息的时候 不要打扰毛伊 [00:01:46] And the tapestry here in my skin [00:01:48] 你看我皮肤上的印记 [00:01:48] Is a map of the victories I win [00:01:50] 都是彰显我胜利的标志 [00:01:50] Look where I've been I make everything happen [00:01:51] 看 无论我走到哪里 我都能创造奇迹 [00:01:51] Look at that [00:01:58] 看 [00:01:58] Well anyway let me say you're welcome [00:02:02] 不管怎样 让我说一句 不客气 [00:02:02] For the wonderful world you know [00:02:05] 这是为了这个美好的世界 你知道 404

404,您请求的文件不存在!