Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 No more gas in the rig 能源耗尽 Can't even get it started 无法再加速前进 Nothing heard nothing said 无听无语 Can't even speak about it 甚至说不出的快感 All my life on my head 我的生活我自主 Don't want to think about it 别再去想了 Feels like I'm going insane 这感觉好像我患了精神病般 Yeah // It's a thief in the night 刺客入侵 To come and grab you 来将你带走 It can creep up inside you 让你汗毛直竖 And consume you 进而把你给毁灭 A disease of the mind 一种心魔 It can control you 在玩弄着你 It's too close for comfort 太过于狭窄的安逸中 Throw on your break lights 快拿着你的手电筒 We're in the city of wonder 我们被困在疑惑的城市中 Ain't gonna play nice 别再玩了 Watch out you might just go under 小心! 你可能会陷入陷阱中 Better think twice 最好三思而后行 Your train of thought will be altered 你的想法将会被彻底改变 So if you must faulter be wise 那你必为了是否具智慧而犹豫 Your mind is in disturbia 你一定还在那六神无主 It's like the darkness is the light 就像这城市里的恐怖小区一样 Disturbia 心神不宁 Am I scaring you tonight 今晚我对你真是战战兢兢 Your mind is in disturbia 你一定还在那六神无主 Ain't used to what you like 别再老套 Disturbia 心神不宁 Disturbia 心神不宁 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Faded pictures on the wall 墙上那褪色的画 It's like they talkin' to me 有如同他们在告诉我 Disconnectin' your call 赶紧切断你的电话 Your phone don't even ring 你的电话不会再响起 I gotta get out 我得快闪人 Or figure this sh*t out 或者快理清思绪 It's too close for comfort 太过于狭窄的安逸中 It's a thief in the night 刺客入侵 To come and grab you 来将你带走 It can creep up inside you 让你汗毛直竖 And consume you 进而你给毁灭 A disease of the mind 一种心魔 It can control you 可以控制着你 I feel like a monster 我感觉我就像个怪物 Throw on your break lights 快拿着你的手电筒 We're in the city of wonder 我们被困在疑惑的城市中 Ain't gonna play nice 别再玩了 Watch out you might just go under 小心! 你可能会陷入陷阱中 Better think twice 最好三思而后行 Your train of thought will be altered 你的想法将会被彻底改变 So if you must faulter be wise 那你必为了是否具智慧而犹豫 Your mind is in disturbia 你一定还在那六神无主 It's like the darkness is the light 就像这城市里的恐怖小区一样 Disturbia 心神不宁 Am I scaring you tonight 今晚我对你真是战战兢兢 Your mind is in disturbia 你一定还在那六神无主 Ain't used to what you like 别再老套 Disturbia 心神不宁 Disturbia 心神不宁 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Bum bum be-dum bum bum be-dum bum 蹦蹦哔咚蹦蹦哔咚蹦 Release me from this curse 从祸害中解救我吧 I'm trying to remain tame 我一直试着去承受着 But I'm struggling 但我仍艰难地去抗拒着 You can't go go go 你不能走 I think I'm going to oh oh oh 我想我将发生你意想不到的事 Throw on your break lights 快拿着你的手电筒 We're in the city of wonder 我们被困在疑惑的城市中 Ain't gonna play nice 别再玩了 Watch out you might just go under 小心! 你可能会陷入陷阱中 Better think twice 最好三思而后行 Your train of thought will be altered 你的想法将会被彻底改变