[00:00:00] Stuck Inside Of Mobile With The Memphis Blues Again (再次沉醉于手机中孟菲斯蓝调之中) - Bob Dylan (鲍勃·迪伦) [00:00:07] // [00:00:07] Oh the ragman draws circles [00:00:11] 拾荒人划着圆圈 [00:00:11] Up and down the block [00:00:14] 顺着街区来来往往 [00:00:14] I'd ask him what the matter was [00:00:18] 我问他出了什么事 [00:00:18] But I know that he don't talk [00:00:21] 但我知道他不会讲 [00:00:21] And the ladies treat me kindly [00:00:25] 女士们对我很友善 [00:00:25] And furnish me with tape [00:00:28] 她们用彩带将我打扮 [00:00:28] But deep inside my heart [00:00:32] 但是在我内心深处 [00:00:32] I know I can't escape [00:00:36] 我知道我无处可逃 [00:00:36] (Chorus) [00:00:36] // [00:00:36] Oh Mama can this really be the end [00:00:42] 妈妈 这事儿能否马上有个结局 [00:00:42] To be stuck inside of Mobile [00:00:46] 我又一次困在了莫比尔 [00:00:46] With the Memphis blues again [00:00:52] 和孟菲斯布鲁斯一起 [00:00:52] Well Shakespeare he's in the alley [00:00:55] 莎士比亚 他在巷子里活动 [00:00:55] With his pointed shoes and his bells [00:00:59] 穿着他的尖头鞋和喇叭裤 [00:00:59] Speaking to some French girl [00:01:02] 正和一个法国姑娘谈的热乎 [00:01:02] Who says she knows me well [00:01:06] 那女孩说跟我很熟 [00:01:06] And I would send a message [00:01:09] 我想给她寄去一封信 [00:01:09] To find out if she's talked [00:01:13] 问问她有没有这样讲 [00:01:13] But the post office has been stolen [00:01:16] 可是邮局被人盗窃了 [00:01:16] And the mailbox is locked [00:01:19] 邮箱已被锁上 [00:01:19] (Repeat chorus) [00:01:21] // [00:01:21] Oh Mama can this really be the end [00:01:27] 妈妈 这事儿能否马上有个结局 [00:01:27] To be stuck inside of Mobile [00:01:30] 我又一次困在了莫比尔 [00:01:30] With the Memphis blues again [00:01:36] 和孟菲斯布鲁斯一起 [00:01:36] Mona tried to tell me [00:01:40] 蒙娜总想告诉我 [00:01:40] To stay away the railway [00:01:43] 千万别沿着铁路线走 [00:01:43] She said that all the railroad men [00:01:46] 她说那些铁道工人 [00:01:46] Just drink up your blood like wine [00:01:50] 饮你的血就像喝葡萄酒一样 [00:01:50] An' I said "Oh I didn't know that [00:01:54] 我说 我可不知道有这一说 [00:01:54] But then again there's only one I've met [00:01:57] 话说我只遇到过一位 [00:01:57] An' he just smoked my eyelids [00:02:01] 当时他吸掉了我的眼睑 [00:02:01] An' punched my cigarette " [00:02:05] 还把我的香烟一拳击碎 [00:02:05] (Repeat chorus) [00:02:21] // [00:02:21] Grandpa died last week [00:02:23] 爷爷上周刚刚死去 [00:02:23] And now he's buried in the rocks [00:02:27] 现在他埋在了石头底下 [00:02:27] But everybody still talks about [00:02:31] 可是每个人依然谈论着 [00:02:31] How badly they were shocked [00:02:35] 当时他们是多么的惊讶 [00:02:35] But me I expected it to happen [00:02:38] 而我 早就料到了这件事 [00:02:38] I knew he'd lost control [00:02:42] 我知道他已彻底失控 [00:02:42] When he built a fire on Main Street [00:02:45] 当他在缅因街上放起大火 [00:02:45] And shot it full of holes [00:02:48] 又把大火射出无数窟窿 [00:02:48] (Repeat chorus) [00:03:05] // [00:03:05] Now the senator came down here [00:03:09] 现在参议员来到这里 [00:03:09] Showing ev'ryone his gun [00:03:12] 向大家亮出他的配枪 [00:03:12] Handing out free tickets [00:03:16] 还分发免费的门票 [00:03:16] To the wedding of his son [00:03:19] 让大家去参加他儿子的婚礼 [00:03:19] An' me I nearly got busted [00:03:23] 而我呢 却差点被逮个正着 [00:03:23] An' wouldn't it be my luck [00:03:26] 运气别提有多差 [00:03:26] To get caught without a ticket [00:03:29] 我因为没票被人发现 [00:03:29] And be discovered beneath a truck [00:03:33] 当时躲在一辆卡车底下 [00:03:33] (Repeat chorus) [00:03:49] // 404

404,您请求的文件不存在!