[00:00:00] Gotta Lotta Love (L-Town Represent's B Dub|Explicit) - ICE-T [00:00:04] 以下歌词翻译由微信翻译提供 [00:00:04] Gotta lotta love gotta lotta love [00:00:10] 充满爱充满爱 [00:00:10] Woke up the other mornin' I heard a rumor [00:00:14] 有一天早上醒来我听到一个传言 [00:00:14] They said the gang wars was over [00:00:16] 他们说帮派之战结束了 [00:00:16] I told 'em they was bullshittin' they said it's real as hell [00:00:19] 我告诉他们他们在胡说八道他们说千真万确 [00:00:19] Can't explain the way I felt [00:00:21] 无法解释我的感受 [00:00:21] Too many years I seen my brothers die [00:00:24] 多少年来我看着我的兄弟死去 [00:00:24] And I can't say that sh*t was really that fly [00:00:26] 我不能说那玩意儿真的那么酷 [00:00:26] But I used to gangbang when I was younger [00:00:29] [00:00:29] So it's really hard to tell a kid that he's goin' under [00:00:32] 所以告诉一个孩子他会失败真的很难 [00:00:32] I never thought I lived to see us chill [00:00:34] 我从未想过我能活到看见我们相遇的那一天 [00:00:34] Crips and Bloods holdin' hands the sh*t is ill [00:00:37] 瘸帮和血帮牵着手这玩意儿太酷了 [00:00:37] But I love it I can't help it [00:00:39] 但我喜欢这种感觉我情不自禁 [00:00:39] Too much death on the streets and we dealt it [00:00:42] 街上死了太多人我们解决了 [00:00:42] Van Ness Boys The Hoovers The 60's [00:00:44] 范奈斯兄弟胡佛家族60年代 [00:00:44] Bounty Hunters 8-Treys all coolin' out gee [00:00:47] 《赏金猎人8-Trey》已经过时了 [00:00:47] I pray the sh*t'll never stop [00:00:49] 我祈祷这一刻永不停歇 [00:00:49] You used to see the wrong colors [00:00:50] 你以前总是看到错误的颜色 [00:00:50] And the gats went pop-pop [00:00:52] 枪林弹雨 [00:00:52] But now the kids got a chance to live [00:00:55] 但现在孩子们有了一线生机 [00:00:55] And the O G 's got something to give [00:00:57] 大佬也有值得付出的东西 [00:00:57] That's love black on black [00:00:58] 这就是爱黑人同胞 [00:00:58] That's how they made it [00:01:00] 他们就是这样成功的 [00:01:00] And if any busters flip they get faded [00:01:03] 如果有人叛变他们就完蛋了 [00:01:03] L A is where I'm speakin' of [00:01:05] 我说的是洛杉矶 [00:01:05] Peace to all the gangsters 'cuz I gotta lotta love [00:01:13] 愿所有匪徒安息因为我有很多爱 [00:01:13] Gotta lotta love [00:01:18] 有很多爱 [00:01:18] I got a lotta love 'cuz you're all my brothers [00:01:21] 我有很多爱因为你们都是我的兄弟 [00:01:21] Red or blue black's the color [00:01:24] 红色或蓝色黑色是最合适的颜色 [00:01:24] We got a chance [00:01:24] 我们还有机会 [00:01:24] So we can really sweat the real fools [00:01:27] 所以我们真的很担心那些傻瓜 [00:01:27] Show those muthaf**kas the real tools [00:01:29] 让这些家伙看看真正的武器 [00:01:29] Check the enemy it ain't the family [00:01:31] 检查一下敌人不是家人 [00:01:31] Not 1-11 try L A P D [00:01:34] 不是警察来找我 [00:01:34] They gotta understand [00:01:35] 他们必须明白 [00:01:35] They beat on a blackman [00:01:36] 他们殴打黑人 [00:01:36] There's gonna be drama [00:01:38] 场面会很大 [00:01:38] Know what I'm sayin' [00:01:39] 懂我的意思吧 [00:01:39] And if we flip let's all flip together [00:01:42] 如果我们行动起来让我们一起行动起来 [00:01:42] 'Cause I'm prepared kid [00:01:43] 因为我准备好了孩子 [00:01:43] For rough weather [00:01:44] 面对恶劣的天气 [00:01:44] And we gotta realize [00:01:45] 我们必须明白 [00:01:45] The boys on the east side [00:01:47] 东海岸的男孩 [00:01:47] You call 'em S-A's I call 'em allies [00:01:50] 你把他们称作S-A我称他们为盟友 [00:01:50] Because the day that we all unite [00:01:52] 因为我们团结一致的那一天 [00:01:52] Watch the pigs get real polite [00:01:55] 看着猪变得彬彬有礼 [00:01:55] Punk muthaf**kas gotta learn quick [00:01:58] 暴徒必须尽快吸取教训 [00:01:58] That we ain't takin' no more [00:02:00] 我们再也不要 [00:02:00] L A is where I'm speakin' of [00:02:02] 我说的是洛杉矶 [00:02:02] Peace to all the gangsters 'cuz I gotta lotta love [00:02:10] 愿所有匪徒安息因为我有很多爱 [00:02:10] Crenshaw Boulevard Sunday afternoon [00:02:13] 周日下午出现在Crenshaw林荫大道上 [00:02:13] Folks sittin' on things mad systems boom [00:02:16] 大家都坐在那里疯狂的系统爆炸了 [00:02:16] The girls are lookin' better [00:02:18] 姑娘们看起来好多了 [00:02:18] The gang truce is on so you wear whatever [00:02:21] 帮派休战开始了所以你随便穿 [00:02:21] At Venice by the ocean [00:02:23] 在海边的威尼斯 [00:02:23] Rag-top Trey hits the three-wheel motion [00:02:26] 敞篷跑车Trey开着三轮车飞驰 [00:02:26] There's gangsters all around [00:02:28] 到处都是匪徒 [00:02:28] Still crazy sets but you just don't clown [00:02:32] 依然疯狂无比可你不再装腔作势 [00:02:32] I pray L A can stay this way [00:02:34] 我祈祷洛杉矶能永远这样 [00:02:34] It's the first summer I can really say [00:02:36] 这是我第一个可以说的夏天 [00:02:36] I felt cool we all chilled [00:02:39] 我感觉很酷我们都很酷 [00:02:39] Went to the park and nobody got killed [00:02:42] 去了公园没人被杀 [00:02:42] Now if you got a problem it's man on man [00:02:44] 现在如果你有问题那就勇敢面对 [00:02:44] You don't need a gang to solve 'em [00:02:47] 你不需要一帮人来解决问题 [00:02:47] I seen the greatest thing I seen in my life [00:02:49] 我看见了这一生中最美好的事情 [00:02:49] Two brothers in a straight up fist fight [00:02:52] 两兄弟赤手空拳地打起来 [00:02:52] Nobody pulled a gat nobody jumped in [00:02:54] 没人掏枪没人跳进去 [00:02:54] Nobody pulled a knife nobody got done in [00:02:58] 没人动刀没人被干掉 [00:02:58] L A is where I'm speakin' of [00:03:00] 我说的是洛杉矶 [00:03:00] Peace to my city 'cuz I gotta lotta love [00:03:07] 愿我的城市安息因为我有很多爱 [00:03:07] Got a lotta love [00:03:13] 我有很多爱 [00:03:13] G A T E S I hope you wear a vest [00:03:16] 我希望你穿上防弹衣 [00:03:16] Even after you're out the f**kin' office [00:03:18] 即使你离开了办公室 [00:03:18] 'Cuz we're on a totally different tip [00:03:21] 因为我们的立场完全不同 [00:03:21] F**k that pig brutality sh*t [00:03:24] 去他的残忍无情 [00:03:24] This unity is gettin' to me [00:03:26] 团结一致让我心潮澎湃 [00:03:26] Every brother on the street is my homie [00:03:29] 街上的每个兄弟都是我的好兄弟 [00:03:29] I'm rollin' through a hood that I never been [00:03:31] 我在我从未去过的街区穿梭 [00:03:31] And every brother steps to me as a friend [00:03:34] 每个兄弟都把我当做朋友 [00:03:34] I love it I love it [00:03:36] 我喜欢我喜欢 [00:03:36] And nothin' in my life will ever be above it [00:03:39] 我生命中的一切都无法逾越 [00:03:39] We wanna see our kids all grown up [00:03:42] 我们想看着我们的孩子长大成人 [00:03:42] We're tired of seein' our hoods get blown up [00:03:44] 我们厌倦了看见我们的街区被炸得天翻地覆 [00:03:44] L A is a great place [00:03:47] 洛杉矶是个好地方 [00:03:47] Fly girls d**e cars life at a fast pace [00:03:50] 美女如云开着豪车过着快节奏的生活 [00:03:50] But gangbanging was killin' it quick [00:03:53] 但帮派的事情很快就解决了 [00:03:53] Another child got hit bullshit [00:03:55] 又一个孩子受伤了胡说八道 [00:03:55] Pop-pop-pop 10 on a weekend [00:03:58] 周末尽情放纵 [00:03:58] We was goin' off to deep end [00:04:00] 我们曾经陷入绝境 [00:04:00] But now we got a chance my friend [00:04:02] 但现在我们有机会了朋友 [00:04:02] To mend and make the colors blend [00:04:05] 让色彩交融在一起 [00:04:05] Let's all go out on a picnic kick sh*t