[00:00:00] No Title - 封茗囧菌 (Mandy Sa) [00:00:11] // [00:00:11] 能否成为一直想要 [00:00:12] // [00:00:12] 变成的那个我呢 [00:00:13] // [00:00:13] 好像迷失来到 [00:00:14] // [00:00:14] 已经回不去的地方了呢 [00:00:16] // [00:00:16] 凭借我的双脚 [00:00:17] // [00:00:17] 俯身想往上跳 [00:00:18] // [00:00:18] 想要脱离此处 [00:00:19] // [00:00:19] 走向深渊寻找 [00:00:20] // [00:00:20] 那不知通向的出路 [00:00:21] // [00:00:21] 奔跑没错应该还能坚持跑 [00:00:23] // [00:00:23] 所以不能停止 [00:00:25] // [00:00:25] 只能往前跑 [00:00:26] // [00:00:26] 缝补起逐渐加深 [00:00:27] // [00:00:27] 无法痊愈的伤口 [00:00:28] // [00:00:28] 开始以圆心为点 [00:00:29] // [00:00:29] 随着圆轴在旋转 [00:00:31] // [00:00:31] 习惯了疼痛 [00:00:32] // [00:00:32] 心跳在加速 [00:00:33] // [00:00:33] 对谁都佯装不知 [00:00:34] // [00:00:34] 独自一人坐在角落 [00:00:35] // [00:00:35] 何为正解永久 [00:00:36] // [00:00:36] 谁在错误付出 [00:00:38] // [00:00:38] 你不喜爱的ta [00:00:39] // [00:00:39] 也只说着that's all [00:00:40] // [00:00:40] 0点だって提言したって [00:00:43] 就算提出零分的建议 [00:00:43] 全然納得できない理由も [00:00:45] 也完全没有接受的理由 [00:00:45] 最坏的解决方案 [00:00:46] // [00:00:46] 一直都在这里 [00:00:47] // [00:00:47] 最善策は最初からなかった [00:00:50] 最上策从一开始就不存在 [00:00:50] 緩やかに崩れ壊れてく [00:00:54] 缓缓地逐渐崩坏 [00:00:54] 慢慢地慢慢地 [00:00:55] // [00:00:55] 像勒住一般快要窒息 [00:00:56] // [00:00:56] 直到让昨日的我消失 [00:00:58] // [00:00:58] 无法呼吸为止 [00:00:59] // [00:00:59] 緩やかに離れ離れ飽く [00:01:04] 缓缓地对分离感到了厌烦 [00:01:04] 摇摇欲坠的你 [00:01:05] // [00:01:05] 所聆听到的那个声音 [00:01:06] // [00:01:06] 僕が知らない声になってく [00:01:19] 逐渐变为我所不知道的声音 [00:01:19] 曾经在我小的时候 [00:01:21] // [00:01:21] 就已感受到你在我身边 [00:01:23] 就已感受到你在我身边 [00:01:23] 像是空气无法能察觉 [00:01:26] 像是空气无法能察觉 [00:01:26] 僕は君とぎゅっと手を繋いで [00:01:28] 我与你紧紧将手相连 [00:01:28] 楽しいことも涙も [00:01:30] 开心的事也好 悲伤的事也好 [00:01:30] 我都会安静的听你 [00:01:31] // [00:01:31] 慢慢像我诉说 [00:01:33] // [00:01:33] 僕を笑う人や貶す声が [00:01:35] 你就好像是听不见嘲笑我的人 [00:01:35] 聞こえぬように君は歌った [00:01:38] 或是贬低我的声音一般歌唱着 [00:01:38] 现在你所倾听到的声音 [00:01:40] // [00:01:40] 在每个安静夜晚 [00:01:41] // [00:01:41] 像投影的忧郁 [00:01:42] // [00:01:42] 就算是用旧了的旧了的 [00:01:44] // [00:01:44] 舍弃腐朽的腐朽的 [00:01:45] // [00:01:45] 止まらないハイファイ [00:01:46] 也停不下来 [00:01:46] ツァイトガイスト [00:01:47] 高度的时代精神 [00:01:47] 旋转在一周之间 [00:01:49] // [00:01:49] 仅有一瞬相交中的心跳 [00:01:52] // [00:01:52] 立ち上がる鼓動音繋ぐ色 [00:01:54] 相交的心跳 声音 颜色 [00:01:54] 接下来就请 [00:01:55] // [00:01:55] 听我为你唱这歌吧 [00:01:57] // [00:01:57] 緩やかに崩れ壊れてく [00:02:01] 緩缓地逐渐崩坏 [00:02:01] 慢慢地慢慢地 [00:02:02] // [00:02:02] 像勒住一般快要窒息 [00:02:04] // [00:02:04] 直到让昨日的我消失 [00:02:05] // [00:02:05] 无法呼吸为止 [00:02:06] // [00:02:06] 緩やかに離れ離れ飽く [00:02:11] 缓缓地对分离感到了厌烦 [00:02:11] 摇摇欲坠的你 [00:02:12] // [00:02:12] 所聆听到的那个声音 [00:02:13] // [00:02:13] 僕が知らない声になってく [00:02:16] 逐渐变为我所不知道的声音 [00:02:16] 緩やかに崩れ壊れてく [00:02:20] 缓缓地逐渐崩坏 [00:02:20] 慢慢地慢慢地 [00:02:21] // [00:02:21] 像勒住一般快要窒息