[00:00:01] 六等星の夜 -Live Ver.- - Aimer [00:00:08] 词:aimerrythm 曲:飛内将大 [00:00:15] 傷ついたときは [00:00:19] 当我心力交瘁伤痕累累 [00:00:19] そっと包みこんで [00:00:22] 只要你一个轻轻的拥抱 [00:00:22] くれたらうれしい [00:00:28] 我便会开心的不能自已 [00:00:28] 転んで立てないときは [00:00:33] 当我跌倒在地站不起来 [00:00:33] 少しの勇気をください [00:00:40] 请赐予我些微的勇气 [00:00:40] 想いはずっと [00:00:43] 思念仍未 [00:00:43] 届かないまま今日も [00:00:46] 传递给你今天我也 [00:00:46] 冷たい街でひとり [00:00:49] 独自彷徨在冰冷的街头 [00:00:49] ココが何処かも思い出せない [00:00:56] 连这里是哪里都想不起来 [00:00:56] 終わらない夜に願いはひとつ [00:01:02] 无期长夜下我只有一个心愿 [00:01:02] “星のない空に輝く光を” [00:01:09] 请赐予这片不见星光的夜空璀璨光芒 [00:01:09] 戻れない場所に [00:01:12] 在回不去的地方 [00:01:12] 捨てたものでさえ [00:01:16] 就连昔日舍弃的东西 [00:01:16] 生まれ変わって [00:01:18] 也会重获新生 [00:01:18] 明日をきっと照らす [00:01:22] 化作照亮明日之光 [00:01:22] 星屑のなかであなたに出会えた [00:01:28] 漫天星屑下我与你相遇了 [00:01:28] いつかの気持ちのまま [00:01:31] 若还能带着当初的心情 [00:01:31] 会えたらよかった [00:01:34] 与你再度相遇该有多好 [00:01:34] 戻らない過去に泣いたことでさえ [00:01:41] 就连因回不去的过去而哭泣的曾经 [00:01:41] 生まれ変わって [00:01:43] 也会重获新生 [00:01:43] 明日をきっと照らしてくれる [00:02:07] 化作照亮明日之光 [00:02:07] 眠れないときは [00:02:11] 当我辗转反侧难以入眠 [00:02:11] そっと手をつないで [00:02:15] 只要你轻轻的拉着我的手 [00:02:15] くれたらうれしい [00:02:20] 我便会开心的不能自已 [00:02:20] 夜明けは来るよと [00:02:24] 黎明很快就会来到 [00:02:24] 囁いていて [00:02:28] 请你在我耳边低喃 [00:02:28] 嘘でもいいから [00:02:32] 骗我也没关系 [00:02:32] 願いはずっと叶わないまま [00:02:37] 心愿依然未能实现 [00:02:37] 今夜 星座を連れ去って [00:02:41] 今夜 带漫天星座去往远方 [00:02:41] 消えてしまった [00:02:44] 消失的无影无踪 [00:02:44] もう、戻れない… [00:02:48] 已经不会再回来… [00:02:48] 終わらない夜に願いはひとつ [00:02:54] 无期长夜下我只有一个心愿 [00:02:54] “星のない空に輝く光を” [00:03:01] 请赐予这片不见星光的夜空璀璨光芒 [00:03:01] 今は遠すぎて儚い星でも [00:03:07] 此刻看来遥不可及缥缈易逝的微星 [00:03:07] 生まれ変わって [00:03:09] 也定会重获新生 [00:03:09] 夜空をきっと照らす [00:03:13] 照亮这一片夜空 [00:03:13] 星屑のなかで出会えた奇跡が [00:03:20] 漫天星屑下与你邂逅的奇迹 [00:03:20] 人ゴミのなかに [00:03:23] 又在茫茫人海中 [00:03:23] また見えなくなる [00:03:26] 渐渐地模糊不清 [00:03:26] 戻らない過去に [00:03:30] 对因回不去的过去 [00:03:30] 泣いた夜たちに [00:03:33] 而哭泣的无数夜晚 [00:03:33] 告げるサヨナラ [00:03:35] 做好告别的准备 [00:03:35] 明日はきっと輝けるように [00:03:44] 为迎来一个光明璀璨的明天 [00:03:44] こんなちいさな星座なのに [00:03:49] 我明明是这般渺小的星座 [00:03:49] ココにいたこと [00:03:51] 谢谢你在浩瀚宇宙中 [00:03:51] 気付いてくれて ありがとう [00:04:13] 察觉到我就在这里 [00:04:13] 終わらない夜に願いはひとつ [00:04:20] 无期长夜下我只有一个心愿 [00:04:20] “星のない空に輝く光を” [00:04:27] 请赐予这片不见星光的夜空璀璨光芒 [00:04:27] 戻れない場所に [00:04:30] 在回不去的地方 [00:04:30] 捨てたものでさえ [00:04:33] 就连昔日舍弃的东西 404

404,您请求的文件不存在!