[00:00:00] Brooklyn (Go Hard) - Jay-Z (杰斯) [00:00:00] // [00:00:00] BROOKLYN BROOKLYN BROOKLYN BROOKLYN [00:00:04] // [00:00:04] BROOKLYN WE GO HARD WE GO HARD [00:00:09] // [00:00:09] Brooklyn we go hard we go hard [00:00:30] 布鲁克林,我们在努力,我们在奋斗 [00:00:30] This is black hoodie rap there's no fear in my eyes where they lookin at [00:00:35] 这是一段邪恶的说唱表演,我的眼睛里毫无惧色 [00:00:35] Better look on map Besides me nah like to eye fight [00:00:39] 最好是旁观,此外,我不想用眼神来表达什么 [00:00:39] Me nah think such a ting is worth a man's life (CHRIST ) [00:00:42] 我认为人的生命是最可贵的 [00:00:42] But if a man test my Stuy I promise he won't like my reply [00:00:47] 但是如果有人想知道我的经历,结果肯定不会让人满意 [00:00:47] Boom Bye Bye like Buju I'm crucial [00:00:50] 我是至关重要的 [00:00:50] I'm a Brooklyn boy I may take some gettin use to [00:00:53] 我是来自布鲁克林区的男孩,可能不太习惯去接受它 [00:00:53] Chain snatchin ain't have it gotta get it [00:00:56] 不只是拥有,而是真正得到 [00:00:56] Same shitted from Brownsville to Bainbrididge [00:00:59] 从布朗斯维尔到班布里奇岛,都是相同遭遇 [00:00:59] Fatherless child mama put double shifts [00:01:01] 没有爸爸的孩子,妈妈含辛茹苦把我养大 [00:01:01] So the number runners was the only one I hanged widith [00:01:04] 所以我是单亲家庭长大的孩子 [00:01:04] Before you know it I'm in the game bang fidith [00:01:07] 在你了解这些之前,我身处游戏当中 [00:01:07] Fit no orangutans piddeals kid-daps like orange's I'm dangerous [00:01:13] 我是个很危险的人物 [00:01:13] PLEASE Tell me what the name of this is [00:01:28] 请告诉我,这是什么 [00:01:28] Brooklyn we go hard we go hard (B-R-O-O-K ) [00:01:31] 布鲁克林,我们在努力,我们在奋斗 [00:01:31] Brooklyn we go hard we go hard (L-Y-N COME AGAIN ) [00:01:37] 布鲁克林,我们在努力,我们在奋斗 [00:01:37] I father I Brooklyn Dodger them [00:01:40] 我爸爸,是布鲁克林区的骗子 [00:01:40] I Jack I Rob I sin [00:01:45] 杰克,抢劫,犯罪 [00:01:45] Except when I run base I dodge the pen [00:01:48] 当我生活在最底层的时候,我误入歧途 [00:01:48] Lucky me lucky we they didn't get me [00:01:51] 很幸运,我没有被抓到 [00:01:51] Now when I bring the Nets I'm the Black Branch Ricky [00:01:54] 我是布莱克分公司的里基 [00:01:54] From Brooklyn corners burnin branches of sticky [00:01:57] 来自布鲁克林区的一个角落,团结友爱 [00:01:57] Spread love Biggie Brooklyn hippie [00:02:00] 宣传爱心,布鲁克林,嬉皮运动 [00:02:00] I pity the fool with jewels like Mr T [00:02:02] 我同情那些外表光鲜,而愚蠢的人, [00:02:02] With no history in my borough they borrow [00:02:05] 对我们区的历史一无所知 [00:02:05] With no intentions of returnin tomorrow [00:02:08] 他们对我们的文物有借无还 [00:02:08] The sun don't come out for many like Annie [00:02:11] 明天的太阳报不会将这些如实报道 [00:02:11] Half orphan mama never had an abortion [00:02:13] 50%的孤儿不是因为妈妈流产, [00:02:13] Papa sort of did still I managed to live [00:02:16] 在某种程度上是因为爸爸,而我正努力地活着 [00:02:16] I go hard I owe it all to the crib [00:02:19] 我在努力帮助这些孩子 [00:02:19] Now please tell me what the f**k's harder than this [00:02:44] 请告诉我,还有什么比这更糟糕的事情吗 [00:02:44] While I'm doin my time due to circumstance [00:02:47] 当我翻山越岭,承担后果 [00:02:47] Cross that bridge face the consequence [00:02:49] 因环境而合理安排自己时间的时候 [00:02:49] Once pretend now I paid my dues [00:02:52] 一旦我假装支付手续费 [00:02:52] Risk takers we break the rules [00:02:55] 我们就会破坏规则 [00:02:55] Get so dark but I see good 404

404,您请求的文件不存在!