[00:00:00] Delta Decision (《Chaos Dragon 赤龙战役》TV动画片尾曲) - 沢城みゆき (さわしろ みゆき)/照井春佳 (てるい はるか)/内田真礼 [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:中野愛子 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:uz [00:00:01] // [00:00:01] 编曲:uz [00:00:01] // [00:00:01] 選んだはずの終焉 [00:00:04] 本应早已选择的终焉 [00:00:04] 旋律は歪んでも [00:00:06] 纵使旋律已然扭曲 [00:00:06] もっと [00:00:07] 起伏不断的心跳 [00:00:07] 波打つ鼓動がやがて望む奏で [00:00:12] 终将奏响希望之音 [00:00:12] 均された衝動も [00:00:14] 被铲平殆尽的冲动 [00:00:14] 消し去った慟哭も [00:00:17] 被抹消不再的恸哭 [00:00:17] 今は [00:00:17] 此刻皆为 [00:00:17] 霞を裂いて駆けていく [00:00:20] 撕裂迷惘翱翔高空的 [00:00:20] 翼よ [00:00:37] 羽翼啊 [00:00:37] 突き放すような言の葉に [00:00:42] 拒人千里的冷漠言语里 [00:00:42] 隠しきれない感情が [00:00:47] 藏不住的情感 [00:00:47] にじむ [00:00:47] 渐渐渗入其中 [00:00:47] 欲しいもの手にするため [00:00:50] 为了拥有渴求之物 [00:00:50] 両の手を空にして [00:00:52] 故而两手空无一物 [00:00:52] 縮められない広袤を [00:00:54] 却仍无权责备 [00:00:54] 責めることもできないまま [00:01:01] 未缩短的辽阔 [00:01:01] 何信じたらいい? [00:01:03] 我该相信什么才好 [00:01:03] ナニモイラナイ [00:01:04] 我别无他求 [00:01:04] キミガイレバ [00:01:05] 只要有你在 [00:01:05] タダソレダケ [00:01:06] 仅此便足矣 [00:01:06] 啼けばいい [00:01:09] 恸哭亦无妨 [00:01:09] 煌煌と燃えるのは [00:01:13] 璨璨燃烧是因 [00:01:13] 輪廻の歯車が回るから [00:01:16] 轮回的齿轮即将再度运转 [00:01:16] その叫びが [00:01:19] 昔日的呐喊 [00:01:19] 導いた縒り合わせの道 [00:01:23] 所牵引的迂回之路 [00:01:23] かたく紡いで [00:01:31] 紧紧交织在一起 [00:01:31] Ah儚きものかたく [00:01:42] 从未 [00:01:42] 触れてないはずの掌が [00:01:47] 触碰过的手掌 [00:01:47] どうしてこんなあたたかい [00:01:51] 为何却如此的温暖 [00:01:51] いまも [00:01:52] 如今 [00:01:52] 譲れないものがある [00:01:54] 心里仍存不愿退让之物 [00:01:54] それは強さになるだろう [00:01:57] 它将化作我的力量 [00:01:57] 強引な辻褄が [00:01:59] 哪怕有一天强词夺理 [00:01:59] 綻びになる時きても [00:02:06] 成凛然正义 [00:02:06] きっと変わらない [00:02:07] 也一定不会改变 [00:02:07] カタチナンテヒツヨウナイ [00:02:10] 所谓的形式并无存在必要 [00:02:10] ネェソウデショ? [00:02:11] 呐 是这样没错吧 [00:02:11] 連れてって [00:02:14] 带我前往吧 [00:02:14] 飛沫を上げて開いた [00:02:18] 水花四溅敞开在眼前的是 [00:02:18] 楽園か奈落へ往く道 [00:02:21] 去往天堂或地狱的两条路 [00:02:21] 回すことの叶わない腕を [00:02:26] 空有一身技能却无法驾驭自如 [00:02:26] もてあまして [00:02:27] 想要与你携手 [00:02:27] 共に生きたい [00:02:33] 共度此生 [00:02:33] Ah哀しくはない共に [00:02:51] 再无悲伤相随 [00:02:51] 聴いていて [00:02:55] 愿你侧耳倾听 [00:02:55] 声が枯れるまでは [00:02:58] 在嘶声力竭前 [00:02:58] あの日散っていった [00:03:05] 那日已消逝而去 [00:03:05] 記憶の欠片を [00:03:07] 毅然决然拔剑而起 [00:03:07] 拾い集め祈るように [00:03:09] 只为汇聚记忆碎片 [00:03:09] 剣を抜いた [00:03:11] 维系此愿 [00:03:11] 啼いていい爪痕が残るほど [00:03:17] 哭喊亦无妨直至留下抓痕 [00:03:17] 握りしめた指解けたら [00:03:21] 当慢慢松开紧握的十指时 [00:03:21] 今も止まない残響に [00:03:25] 至今响彻不绝的残响 [00:03:25] 心を奪われて [00:03:27] 夺走我心 [00:03:27] 踊り明かそう [00:03:29] 何不舞至希望曙光再现苍穹 404

404,您请求的文件不存在!