어떻게 (What Do I Do) - MINO (宋旻浩)/지코 (Zico) 腾讯享有本翻译作品的著作权 날 미소 짓게하던 너의 음성 分手后在错觉中 헤어진 후엔 다 환청으로 들려 听到你那让我微笑的声音 몸도 마음도 골병이 들어 我的身心变得好难受 밥먹을 땐 수저하나 제대로 못 들어 吃饭时甚至不能好好的握着汤匙 함게 자주 다니던 골목 이젠 돌아서 가 避开了那些我们常走的街道 미뤄 둔 드라마나 영화 몰아서 봐 除了马拉松式的看着电视剧 거리낌 없이 동창회 망년회 참석해 试着参加学校的同学会和联谊 3차까지 달린 다음에 꼴아서 가 3回后我精疲力尽的回家 한없이 초췌한 내 몰골을 我变得多憔悴 네게 들키고 싶지 않아서 不想让你注意到 겉으로는 대수롭지 않은 척 外面试着假装 안아픈 척 괜찮은 척 装作没生病 装作很好 숨길 수록 이 심장은 더 편찮은 걸 越是隐藏越会感到痛苦 이 고통 삼키려 거기에 주먹질 해 试图靠打架平复心里的痛苦 상처가 아물긴 커녕 멍투성인데 倒还是依旧停止不了那些伤痛 感觉好像停滞不前 갈기갈기 찢은 사진에 불을 붙혀 那些被我撕碎的照片上点了火 헌데 타는 냄새가 향수를 불러 일으켜 燃烧的味道带回了我怀念的回忆 홀로 남아도 잘 버틸거라고 以为我能够独自面对 믿었지 난 这样认为过 No no no // 없는 힘 억지로 내가면서 强迫自己尝试 변한 삶을 살지 난 过着这已改变的生活 No no no // 나는 이겨낼 줄 알았는데 我以为我能扛过 맘처럼 그게 안돼 但和我想的不一样 겉은 멀쩡한데 내 속은 엉망이 表面看似很好 心里却 되버리고 말 았어 乱如麻 당당한 모습이고 싶은데 어떡해 想要为你展现坚强的样子 怎么办 눈물 흘리고 싶지 않은데 어떡해 不想流下眼泪 怎么办 뻔하디 뻔한 결과를 믿지 못해 난 어떡해 不相信这样的结局 我该怎么办 연인 사이 번번히 일어나는 这是情侣间都会发生的事情 일이라 여겼지만 但是为何 이건 전혀 다른 느낌이야 这感觉却这样不同 해방 됐다며 자율 찾았다며 我欺骗了所有人 找到了自由 애써 자랑질 해보지만 보고 싶다고 炫耀了 但是我还是想念你 요 근래 어떻게 지내는지 你最近怎样 니 주변 친구들에게 일일이 캐묻지 一一问你身边的朋友 밝게 잘 산다는 니 소식 들음 听到你过得很好 난 안심되지 않 고 표정이 굳을까 却不能安心 表情僵硬 깨끗이 우리 관계를 정리한 날 完全结束的那天 그토록 가깝던 둘의 폭을 멀리한 날 曾靠的那么近 现在却如此的远 그땐 내 자신이 참 쿨했다 생각했어 那时候我觉得自己很酷 헛된 생각이었어 널 잡아 채야했어 我错了 我应该抓住你 기회가 또 오지는 않을까 항상 机会还会有吗 내 자신에게 질문하는 나 总是在问自己 이별이란 장마에 우산을 준비하지 但却只能责备我在告别的雨季 못한 날 탓하며 비를 맞는다 为什么没有准备雨伞 홀로 남아도 잘 버틸거라고 我以为我能够独自面对 믿었지 난 这样认为过 No no no // 없는 힘 억지로 내가면서 强迫自己尝试 변한 삶을 살지 난 适应这已改变的生活 No no no // 나는 이겨낼 줄 알았는데 我以为我能扛过 맘처럼 그게 안돼 但却跟我想的不一样 겉은 멀쩡한데 내 속은 엉망이 表面看似很好 心里却 되버리고 말 았어 乱如麻 당당한 모습이고 싶은데 어떡해 想要为你展现坚强的样子 怎么办 눈물 흘리고 싶지 않은데 어떡해 不想流下眼泪 怎么办 뻔하디 뻔한 결과를 믿지 못해 난 어떡해 不相信这样的结局 我该怎么办 다시 마주하고 다시 고백하고 再次相遇 再次告白 다시 시작하고 再次开始 다시 사랑하고 다시 지워지고 再次相爱 再次抹去 다시 헤어지고