[00:00:00] MAMACITA - Fairies (フェアリーズ) [00:00:03] // [00:00:03] 词:Satomi [00:00:06] // [00:00:06] 曲:KID STORM/BLEU & WOLVES/FRANK MIRIAM [00:00:09] // [00:00:09] Yeah yeah yeah yeah yeah mamacita [00:00:13] // [00:00:13] Yeah yeah yeah yeah yeah mamamama [00:00:17] // [00:00:17] Mamacita [00:00:18] // [00:00:18] 愛の言葉つかわないで [00:00:20] 不要使用任何情话 [00:00:20] 愛を伝えてみてnight day [00:00:22] 试着传达爱意吧 夜以继日 [00:00:22] シルクの波間で [00:00:24] 不要尝试沉溺在 [00:00:24] 溺れてみない [00:00:25] 丝绸般的波浪间 [00:00:25] Ready steady go [00:00:26] // [00:00:26] 際どいラインを目指して [00:00:28] 以危险的分界线为目标 [00:00:28] 一夜だけの感情はfake [00:00:30] 只有一夜的感情是虚假的 [00:00:30] 罠にハマった [00:00:32] 陷入陷阱之中的 [00:00:32] それはあなたのほう [00:00:34] 是你吧 [00:00:34] If you want it [00:00:35] // [00:00:35] ほら逃げられない [00:00:36] 瞧 无法逃脱 [00:00:36] If you want it [00:00:37] // [00:00:37] もう何をしてみたい [00:00:39] 想要尝试做些什么 [00:00:39] ペディキュアが剥げるまで [00:00:41] 直到脚趾甲修整完毕 [00:00:41] 時間はまだある [00:00:43] 还有时间 [00:00:43] Oh oh [00:00:43] // [00:00:43] 楽園のドアを開けてよ今すぐ [00:00:47] 现在立刻打开乐园的大门吧 [00:00:47] Oh oh [00:00:47] // [00:00:47] もう戻れない [00:00:49] 已经回不去 [00:00:49] すでに虜のはず [00:00:51] 应该已经成了俘虏 [00:00:51] Oh oh [00:00:52] // [00:00:52] 蜃気楼のような私という名の [00:00:56] 现在就坠入如海市蜃楼般的 [00:00:56] いま堕ちてゆきましょう [00:00:58] 我的陷阱中吧 [00:00:58] Mamacita [00:01:00] // [00:01:00] Wanna be right next to me [00:01:02] // [00:01:02] I love it when you call me mamacita [00:01:05] // [00:01:05] Wanna be right next to me mamacita [00:01:09] // [00:01:09] Come one [00:01:09] // [00:01:09] Wanna be right next to me [00:01:11] // [00:01:11] I love it when you call me mamacita [00:01:13] // [00:01:13] Wanna be right next to me [00:01:15] // [00:01:15] You can call me whatever you want [00:01:17] // [00:01:17] Mamacita [00:01:20] // [00:01:20] 息するのも忘れるほど [00:01:22] 甚至忘了呼吸一般 [00:01:22] 華奢な体激しくhold on [00:01:24] 窈窕的身姿充满激情 坚持住 [00:01:24] ミントの香りが [00:01:26] 薄荷的香味 [00:01:26] なくなるくらいにkiss me please [00:01:28] 似有似无 亲吻我吧 [00:01:28] 誰にも見せたことのない [00:01:30] 在那前所未有的爱中 [00:01:30] 愛に激しくなってくshake [00:01:32] 激烈沉沦吧 颤抖 [00:01:32] 罠にハマった [00:01:34] 落入陷阱之中 [00:01:34] 抜こうなんて無理 [00:01:36] 想要逃跑简直异想天开 [00:01:36] If you want it [00:01:37] // [00:01:37] ほら離れられない [00:01:38] 瞧 无法逃离 [00:01:38] If you want it [00:01:39] // [00:01:39] もう何させてみたい [00:01:41] 想要试图让你更加沉溺其中 [00:01:41] 艶めいた女神さえ [00:01:43] 甚至扮作妖艳女神 [00:01:43] 挑発的に [00:01:45] 充满挑逗 [00:01:45] Oh oh [00:01:46] // [00:01:46] 楽園のドアを開けてよ今すぐ [00:01:49] 现在立刻打开乐园的大门吧 [00:01:49] Oh oh [00:01:50] // [00:01:50] その虚ろな瞳 [00:01:51] 那空虚的眼眸 [00:01:51] すでに虜のはず [00:01:54] 应该已经成为俘虏 [00:01:54] Oh oh [00:01:54] // [00:01:54] 見えそうで見えない心を隠した [00:01:58] 藏起那似有似无的心 [00:01:58] いま濡れてゆきましょう [00:02:00] 现在就濡湿它吧 [00:02:00] Mamacita [00:02:03] // [00:02:03] Wanna be right next to me [00:02:04] // [00:02:04] I love it when you call me mamacita [00:02:07] // [00:02:07] Wanna be right next to me mamacita [00:02:11] // [00:02:11] Come one [00:02:11] // [00:02:11] Wanna be right next to me [00:02:13] // [00:02:13] I love it when you call me mamacita 404

404,您请求的文件不存在!