[00:00:00] Monster - Starset [00:00:15] Under the knife I surrendered [00:00:19] 我于刀刃下向你屈膝 [00:00:19] The innocence yours to consume [00:00:23] 你的纯真已挥霍殆尽 [00:00:23] You cut it away [00:00:26] 你舍弃一切 [00:00:26] And you filled me up with hate [00:00:30] 让憎恨填满我心 [00:00:30] Into the silence you sent me [00:00:34] 你让我陷入无声的静寂之中 [00:00:34] Into the fire consumed [00:00:38] 让我投入火海 [00:00:38] You thought I'd forget [00:00:41] 你以为我会忘却 [00:00:41] But it's always in my head [00:00:47] 但一切始终萦绕在我脑海 [00:00:47] You're the pulse in my veins [00:00:49] 你是跳动的脉搏 让我感受生命的活力 [00:00:49] You're the war that I wage [00:00:51] 你是我奋不顾身投入的战斗 [00:00:51] Can you change me [00:00:53] 你能改变我吗 [00:00:53] Can you change me [00:00:56] 你能改变我吗 [00:00:56] You're the love that I hate [00:00:59] 你是我憎恨的爱 [00:00:59] You're the drug that I take [00:01:01] 你是我服下的毒 [00:01:01] Will you cage me [00:01:03] 你会束缚我吗 [00:01:03] Will you cage me [00:01:06] 你会夺走我的自由吗 [00:01:06] You're the pulse in my veins [00:01:09] 你是跳动的脉搏 让我感受生命的活力 [00:01:09] You're the war that I wage [00:01:11] 你是我奋不顾身投入的战斗 [00:01:11] Can you change me [00:01:13] 你能改变我吗 [00:01:13] Can you change me [00:01:15] 你能改变我吗 [00:01:15] From the monster you made me [00:01:21] 使我不再是你铸就的怪物 [00:01:21] From the monster you made me [00:01:29] 使我不再是你铸就的怪物 [00:01:29] This is the world you've created [00:01:34] 这是你创造的世界 [00:01:34] The product of what I've become [00:01:37] 我的一切已成定局 [00:01:37] My soul and my youth [00:01:41] 我的灵魂与年华 [00:01:41] Seems it's all for you to use [00:01:44] 似乎都被你掌控 [00:01:44] If I could take back the moment [00:01:49] 如果我能回到那时 [00:01:49] I'd let you get under my skin [00:01:52] 我会彻底征服你 [00:01:52] But never resist [00:01:55] 然而我永远无力抗争 [00:01:55] Cause the monster always wins [00:02:01] 因为胜利总属于那只怪物 [00:02:01] You're the pulse in my veins [00:02:03] 你是跳动的脉搏 让我感受生命的活力 [00:02:03] You're the war that I wage [00:02:06] 你是我奋不顾身投入的战斗 [00:02:06] Can you change me [00:02:08] 你能改变我吗 [00:02:08] Can you change me [00:02:11] 你能改变我吗 [00:02:11] You're the love that I hate [00:02:13] 你是我憎恨的爱 [00:02:13] You're the drug that I take [00:02:15] 你是我服下的毒 [00:02:15] Will you cage me [00:02:18] 你会束缚我吗 [00:02:18] Will you cage me [00:02:20] 你会夺走我的自由吗 [00:02:20] You're the pulse in my veins [00:02:23] 你是跳动的脉搏 让我感受生命的活力 [00:02:23] You're the war that I wage [00:02:25] 你是我奋不顾身投入的战斗 [00:02:25] Can you change me [00:02:28] 你能改变我吗 [00:02:28] Can you change me [00:02:30] 你能改变我吗 [00:02:30] From the monster you made me [00:02:35] 使我不再是你铸就的怪物 [00:02:35] From the monster you made me [00:02:43] 使我不再是你铸就的怪物 [00:02:43] My heart's north is a decoy soul [00:02:48] 一颗心就要被蛊惑 [00:02:48] I'll lift you up and then I let you go [00:02:53] 我会带你飞起 然后给你自由 [00:02:53] I've made an art of being shadows [00:02:57] 我不再潜藏于阴影之中 [00:02:57] I tried to turn to see it and watch it grow [00:03:02] 我曾试着去看清它生长的轨迹 [00:03:02] My heart's north is a decoy soul [00:03:07] 一颗心就要被蛊惑 [00:03:07] Who knew the emptiness could be so cold [00:03:12] 谁能想到空虚竟如此让人心寒 [00:03:12] I lost the parts of me that make me whole [00:03:17] 我已不再完整 [00:03:17] I am the darkness [00:03:18] 我即是黑暗 [00:03:18] I'm a monster [00:03:20] 我即是怪物 [00:03:20] You're the pulse in my veins