[00:00:02] Yeah [00:00:05] // [00:00:05] Yo [00:00:07] // [00:00:07] Alright let me just cool this right now quickly [00:00:11] 好的,让我尽快平息这里的一切 [00:00:11] Super trippy riding through the gritty inner city [00:00:13] 这个坚不可摧的城市笼罩在一片幻境之中 [00:00:13] Roll with the committee [00:00:14] 与委员会为伍 [00:00:14] Handle your business or handle the pity [00:00:16] 掌控你的事业或者身处遗憾之中 [00:00:16] All I see is lots of titties [00:00:17] 我只看到美丽的身体 [00:00:17] I know bunch of hippie chicks [00:00:18] 我认识一些嬉皮女郎 [00:00:18] That's ready to show me tricks [00:00:19] 她们已经准备好教我新功夫 [00:00:19] They doing the splits [00:00:20] 她们做着劈叉 [00:00:20] I'm all up in the mix [00:00:21] 我在这个混乱的环境中无法自拔 [00:00:21] A choir out the mist [00:00:22] 这是一个如同迷雾班的唱诗班 [00:00:22] I'm taking trips [00:00:23] 我在旅行 [00:00:23] I'm in the Ferrari looking sick [00:00:24] 法拉利里的我看起来病蔫蔫的 [00:00:24] I'm in the Ferrari looking slick [00:00:25] 法拉利里的我看起来很明智 [00:00:25] Letting the engine rip [00:00:26] 我要锯开发动机 [00:00:26] And getting a tire [00:00:27] 再带上一个轮胎 [00:00:27] A' grippin' ah slippin' and slidin' [00:00:28] 我要紧紧握住方向盘,悠悠滑行 [00:00:28] Turning the music up [00:00:29] 打开我的音乐 [00:00:29] I'm vibing now I'm flying [00:00:30] 我已经飘飘欲仙 [00:00:30] Lord strike me if I'm lying [00:00:31] 如果我躺下,上帝一定会将我拉回 [00:00:31] I ain't perfect but I'm trying [00:00:33] 我在试着做得更好 [00:00:33] Going super saiyan and buying [00:00:34] 变得更加好强 [00:00:34] Anything that catches my eye [00:00:35] 我要买来一切吸引我的东西 [00:00:35] Cause I'm a provider getting it in from here to china [00:00:37] 因为我是一个中国的供应商,从这里得到它们 [00:00:37] It's so minor I'm a survivor never retire [00:00:39] 我是一个渺小的幸存者 [00:00:39] I'm a black tiger ready to blaze to the fire live wire [00:00:42] 我是一个生龙活虎的人,我已经准备好点燃火光 [00:00:42] Now I'm rolling through the shires [00:00:43] 现在我转动着护戒使者的戒指 [00:00:43] Blazing the green to get me higher [00:00:45] 闪耀的绿光使我飞得更高 [00:00:45] Now I'm inspired [00:00:46] 现在我已经灵感爆发 [00:00:46] Putting the pressure on the back tires [00:00:47] 把压力都转移到备胎上 [00:00:47] Making a hasty get away [00:00:49] 匆匆离开 [00:00:49] Having a better day in every way [00:00:50] 有个美好的一天 [00:00:50] Than yesterday [00:00:51] 比昨天要美好 [00:00:51] I guess there’s nothing left to say [00:00:53] 我想我已经无话可说 [00:00:53] Getting it in from here to china (getting it in from here to china)*8 [00:01:15] 我从这里到中国的过程中得到它 [00:01:15] Wind in my face [00:01:16] 风吹拂着我的面颊 [00:01:16] Chilling in Versace shades [00:01:17] 冰冷了我的范思哲墨镜 [00:01:17] Wearing a fresh pair of gaze [00:01:18] 使我的目光看起来很清新 [00:01:18] Looking like car just been paid [00:01:19] 就像一辆刚买的车 [00:01:19] Stupid I don’t play no games [00:01:21] 笨蛋,我不会再玩游戏了 [00:01:21] Switching out lanes on these lames [00:01:22] 断开那些僵硬的跑道 [00:01:22] Switching out dames simple and plain [00:01:23] 远离那些真挚诚恳的美女 [00:01:23] No I can't be contained [00:01:25] 不,我是被排外的 [00:01:25] Plus I'm raw and untamed [00:01:26] 因为我是桀骜不驯,特立独行的 [00:01:26] I'm so far from mundane [00:01:27] 我与世俗的一切格格不入 [00:01:27] Getting ghost is my aim [00:01:29] 变我要成鬼 [00:01:29] I suggest you do the same [00:01:30] 我建议你也这么做 [00:01:30] Taking a trip out to Spain [00:01:31] 去西班牙旅行 [00:01:31] With my girl Mary Jane [00:01:33] 带着我的女孩Mary Jane 404

404,您请求的文件不存在!