[00:00:21] WHY DO THEY ALWAYS SEND THE POOR [00:00:23] 为什么他们总是给穷人 [00:00:23] My god is of spiteful blood with morbid eels [00:00:27] 我的上帝是恶意的血液 有病态的鳗鱼 [00:00:27] Victorious victorious steel [00:00:30] 得胜 钢铁 [00:00:30] Can you stand and kneel [00:00:32] 你可以站着下跪吗 [00:00:32] Marching forward hypocritic [00:00:34] 前进的虚伪 [00:00:34] And hypnoticputers [00:00:37] 和夸夸其谈的人 [00:00:37] You depend on our protection [00:00:39] 你依赖于我们的保护 [00:00:39] Yet you feed us lies from the table cloth [00:00:48] 然而你只是给了我们谎言 [00:00:48] La la la la la la la la la [00:00:51] // [00:00:51] Everybody's going to the party have a real good time [00:01:01] 大家在派对里都度过了欢乐的时光 [00:01:01] Dancing in the desert blowing up the sunshine [00:01:10] 在沙漠中跳舞 在阳光下起舞 [00:01:10] Kneeling roses disappearing [00:01:12] 弯曲的玫瑰已经消失了 [00:01:12] Into Moses' dry mouth [00:01:15] 我已经口干舌燥 [00:01:15] Breaking into Fort Knox [00:01:17] 突破诺克斯堡 [00:01:17] Stealing our intentions [00:01:20] 窃取我们的意图 [00:01:20] Every city gripped in oil [00:01:22] 每个城市都笼罩在石油里 [00:01:22] Crying FREEDOM [00:01:24] 为自由呐喊 [00:01:24] Handed to absolution [00:01:27] 传递赦免 [00:01:27] Still you feed us lies from the table cloth [00:01:35] 但你还在撒谎 [00:01:35] La la la la la la la la la [00:01:39] // [00:01:39] Everybody's going to the party have a real good time [00:01:48] 大家在派对里都度过了欢乐的时光 [00:01:48] Dancing in the desert blowing up the sunshine [00:01:57] 在沙漠中跳舞 在阳光下起舞 [00:01:57] Everybody's going to the party have a real good time [00:02:07] 大家在派对里都度过了欢乐的时光 [00:02:07] Dancing in the desert blowing up the sunshine [00:02:16] 在沙漠中跳舞 在阳光下起舞 [00:02:16] Blast off its Party time [00:02:19] 在聚会的时候爆炸 [00:02:19] And we all live in a fascist nation [00:02:22] 我们都生活在一个幻想国度 [00:02:22] Blast off its party time [00:02:25] 在聚会的时候爆炸 [00:02:25] And where the f**k are you [00:02:28] 你究竟在哪里 [00:02:28] Where the f**k are you [00:02:31] 你究竟在哪里 [00:02:31] Where the f**k are you [00:02:34] 你究竟在哪里 [00:02:34] Why don't presidents fight the war [00:02:35] 为什么总统不去打仗 [00:02:35] Why do they always send the poor [00:02:37] 为什么他们总是给穷人 [00:02:37] Why don't presidents fight the war [00:02:38] 为什么总统不去打仗 [00:02:38] Why do they always send the poor [00:02:40] 为什么他们总是给穷人 [00:02:40] Why do they always send the poor [00:02:41] 为什么他们总是给穷人 [00:02:41] Why do they always send the poor [00:02:43] 为什么他们总是给穷人 [00:02:43] Why do they always send the poor [00:02:45] 为什么他们总是给穷人 [00:02:45] Kneeling roses disappearing [00:02:47] 弯曲的玫瑰已经消失了 [00:02:47] Into Moses' dry mouth [00:02:49] 我已经口干舌燥 [00:02:49] Breaking into Fort Knox [00:02:52] 突破诺克斯堡 [00:02:52] Stealing our intentions [00:02:54] 窃取我们的意图 [00:02:54] Every city gripped in oil [00:02:56] 每个城市都笼罩在石油里 [00:02:56] Crying FREEDOM [00:02:59] 为自由呐喊 [00:02:59] Handed to absolution [00:03:01] 传递赦免 [00:03:01] Still you feed us lies from the tablecloth [00:03:10] 但你还在撒谎 [00:03:10] La la la la la la la la la [00:03:13] // [00:03:13] Everybody's going to the party have a real good time [00:03:23] 大家在派对里都度过了欢乐的时光 [00:03:23] Dancing in the desert blowing up the sunshine [00:03:32] 在沙漠中跳舞 在阳光下起舞 [00:03:32] Everybody's going to the party have a real good time [00:03:42] 大家在派对里都度过了欢乐的时光 [00:03:42] Dancing in the desert blowing up the sunshine [00:03:47] 在沙漠中跳舞 在阳光下起舞