[00:00:00] TRAUMA - 세븐틴 (SEVENTEEN) [00:00:14] // [00:00:14] I'm in trauma it's got me sick [00:00:18] // [00:00:18] Stuck in trauma 노래나 부를래 [00:00:22] 陷入心理阴影 我要唱歌 [00:00:22] Blah blah blah blah 안 잊혀져 왜 [00:00:26] 为什么 忘不掉呢 [00:00:26] That's my trauma yeah my trauma yeah [00:00:28] // [00:00:28] Trauma got me bae bae [00:00:30] // [00:00:30] 중2때 난 자퇴 [00:00:32] 初2 我退学 [00:00:32] Basically had no friends [00:00:34] // [00:00:34] Boxed in boxed in [00:00:35] // [00:00:35] 나 혼자의 세계 [00:00:38] 我独自一人的世界 [00:00:38] Stuck in my fantasy like [00:00:39] // [00:00:39] Dreaming into be real life [00:00:41] // [00:00:41] 생각없이 걍 기다려 왔지만 [00:00:43] 毫无想法地 等待着时间 [00:00:43] 알아서 나 realized [00:00:45] 知道了 现在我知道了 [00:00:45] 이러다가 나 홀로 남을거야 [00:00:46] 这样下去 会剩我独自一人 [00:00:46] I don't know what to do 이것 말곤 [00:00:49] 我不知道该做什么 除了这个 [00:00:49] 막힌 귓속 박힌 earphone volume을 키워 [00:00:52] 耳机插进堵塞的耳朵 开大音量 [00:00:52] I don't wanna be alone [00:00:54] // [00:00:54] 잊혀지기 싫어 [00:00:56] 不想被遗忘 [00:00:56] So Imma sing this song anybody [00:00:58] // [00:00:58] 듣고 있어 [00:00:59] 有人在听吗 [00:00:59] 겨우 뱉어내는 숨 [00:01:01] 好不容易吐出口气 [00:01:01] 들이키는 법을 잊은 듯 [00:01:03] 却好像忘了该怎么呼吸 [00:01:03] 내 자신에게 너 그러워지기까지가 [00:01:05] 于我而言 最难的就是 [00:01:05] 난 제일 어려워 [00:01:07] 对你愈浓的思念 [00:01:07] 빚이라고 생각이 들어 [00:01:09] 想起了债务 [00:01:09] 나에게 주어지는 빛이 [00:01:11] 给予我的光 [00:01:11] 넓어지는 무대완 달리 마음 속 [00:01:12] 与宽阔的舞台不同 心中我的所在之处 [00:01:12] 내가 있는 곳은 한 평 남짓 [00:01:14] 只有一坪左右 [00:01:14] I'm in trauma it's got me sick [00:01:18] // [00:01:18] Stuck in trauma 노래나 부를래 [00:01:22] 陷入心理阴影 我要唱歌 [00:01:22] Blah blah blah blah 안 잊혀져 왜 [00:01:26] 为什么 忘不掉呢 [00:01:26] That's my trauma yeah my trauma yeah [00:01:28] // [00:01:28] Now it's got me sick sick sick [00:01:37] // [00:01:37] Stuck in trauma 노래나 부를래 [00:01:41] 陷入心理阴影 我要唱歌 [00:01:41] That's my trauma yeah my trauma yeah [00:01:45] // [00:01:45] 잊혀지는 것에 대한 익숙함 [00:01:47] 熟悉了被遗忘 [00:01:47] 나의 미숙함 [00:01:48] 在我的不成熟和疑惧中 [00:01:48] 나의 의구심 속에서 피어난 머릿속 trauma [00:01:52] 脑海里生出的心理阴影 [00:01:52] 내가 살아있는 이유가 도대체 뭘까 [00:01:56] 我活着的理由 究竟是什么 [00:01:56] 미꾸라지처럼 일부가 날 괴롭혀 [00:01:59] 像泥鳅一样 其中一部分折磨着我 [00:01:59] 애석해도 uh 나 그냥 노래할게 [00:02:01] 即使痛惜 我也要唱歌 [00:02:01] 아님 더 갇혀버려 내 트라우마에 [00:02:03] 不然 会被我的阴影囚禁 [00:02:03] 정신이 피폐해짐에 [00:02:04] 精神渐渐颓废 [00:02:04] 스스로 땅굴을 파 더 깊어지네 yeah [00:02:07] 自己挖着地洞 越钻越深 [00:02:07] 더 깊고 더 깊게 스스로도 찾지 못하게 [00:02:10] 更深 更深 找不到自我 [00:02:10] 이 trauma의 끝이 어딘지 나조차 몰라 [00:02:13] 这阴影的尽头在哪里 [00:02:13] 잡아줄 손이 필요해 [00:02:14] 连我都不知道 我需要人向我伸出手 [00:02:14] 겨우 뱉어내는 숨 [00:02:16] 好不容易吐出口气 [00:02:16] 들이키는 법을 잊은 듯 [00:02:18] 却好像忘了该怎么呼吸 [00:02:18] 내 자신에게 너 그러워지기까지가 [00:02:20] 于我而言 最难的就是 [00:02:20] 난 제일 어려워 [00:02:22] 对你愈浓的思念 [00:02:22] 빚이라고 생각이 들어 [00:02:24] 想起了债务 [00:02:24] 나에게 주어지는 빛이