[00:00:00] Open M.I.C. - Epik High (에픽하이)/은지원 (殷志源)/韩国群星 (Korea Various Artists) [00:00:03] // [00:00:03] 词:타블로/미쓰라진/은지원/톱밥/얀키/개코/최자/Tweak [00:00:06] // [00:00:06] 曲:DJ 투컷츠 [00:00:09] // [00:00:09] 오늘 같은 날 할 일은 없고 [00:00:11] 像今天这样的日子 无所事事 [00:00:11] 하고 싶은것들은 많고 [00:00:13] 想做的事很多 [00:00:13] 수화기의 버튼을 눌러 [00:00:14] 按了手机的拨通键 [00:00:14] 난데없이 형들을 불러 [00:00:16] 突发奇想地叫了兄弟们 [00:00:16] 모이는곳은 언제나 [00:00:17] 相聚的地方 无论何时都是 [00:00:17] 압구정동 에서 다시 뭐를 [00:00:19] 狎鸥亭洞 我们在想 [00:00:19] 할까 우리생각해 [00:00:21] 在这里再干点什么 [00:00:21] 아무리 조를 짜려해도 [00:00:22] 不管怎么组队 [00:00:22] 오늘은 막막해 [00:00:23] 今天毫无头绪 [00:00:23] 평소에 그나마 내가 [00:00:24] 平时也算认识的 [00:00:24] 알고 있던 여자들도 [00:00:25] 女人们 [00:00:25] 이상하게 오늘따라 [00:00:27] 今天尤其奇怪 [00:00:27] 전화도 안받고 타블로 [00:00:28] 电话都不接 Tablo [00:00:28] 나도 형만 믿고 나왔죠 [00:00:30] 我也是相信哥哥才出来的 [00:00:30] 오늘밤도 쓸데없이 술로 보내지 말고 [00:00:32] 不要毫无意义地用酒打发今晚 [00:00:32] 이 근처 녹음실로 다 불러 [00:00:35] 把大家都叫到附近的录音室吧 [00:00:35] 8마디씩 각자 맘대로 랩을 읊어 [00:00:37] 每人随心所欲唱8句rap [00:00:37] Nuthin' but an' e' thang baby [00:00:39] 不过就是Epik High我啦 宝贝 [00:00:39] Tablo mithra goin' crazy [00:00:42] Tablo和Mithra都要疯了 [00:00:42] Mo'f**ka betta watch ya lady [00:00:44] 王八蛋 你最好看好自己的女人 [00:00:44] DJ tukutz play that shieeet [00:00:46] DJ 音乐给我放起来 [00:00:46] 내 생각에 음악에 많은 생각은 해가돼 [00:00:49] 我觉得把音乐想得太复杂的话 没好处 [00:00:49] 비트에 리듬 하나만을 생각해 [00:00:51] 我只会想节奏和旋律是一体的 [00:00:51] Feel the beat feel the flow 내 몸가는데로 [00:00:53] 跟着身体 感受这节奏和旋律 [00:00:53] 느끼니 한층 더 가벼운 네 몸 [00:00:56] 感受到你的身体更轻盈了吗 [00:00:56] 물에 술을 탄 듯 알게 또 모르게 [00:00:58] 像在水里掺了酒 云里雾里 [00:00:58] 흔드는 고개 흥을 돋는 이 곡에 [00:01:01] 摇着头 配合着这让人兴奋的曲子 [00:01:01] 맞춰 닫혀진 사상을 열어 [00:01:03] 打开禁锢的思想 [00:01:03] 논쟁 도발 고통의 눈은 다 멀어 [00:01:05] 被争论 挑衅和痛苦蒙蔽了双眼 [00:01:05] 내 어린시절 주제가는 [00:01:06] 小时候 我爸爸 [00:01:06] 아빠가 들려주던 [00:01:07] 给我听的主题曲是 [00:01:07] Earth wind fire September I remember [00:01:10] 土风火的九月 我记得 [00:01:10] 작곡가이셨던 내 아버지 덕분에 난 [00:01:12] 多亏了我作曲家的爸爸 [00:01:12] 한글보다 노래를 먼저 배웠어 결국 [00:01:15] 比起韩语 我先学了唱歌 [00:01:15] 부전자전 아빠와 [00:01:16] 最后父传子承 [00:01:16] 아들의 음악적 갈등과 [00:01:17] 父子在音乐上的争吵 [00:01:17] 수많은 날은 흘러간 옛노래처럼 [00:01:19] 像经过时间洗礼的老歌 [00:01:19] 돌아가신 아버지 농담이 귓가에 들려 [00:01:21] 会听到去世的爸爸在我耳边说着笑话 [00:01:21] 아빤 한국 최고 넌 [00:01:22] 爸爸是韩国最棒的 [00:01:22] 세계로 뻗어나가렴 [00:01:24] 你会走向全世界 [00:01:24] Nuthin' but an' e' thang baby [00:01:26] 不过就是Epik High我啦 宝贝 [00:01:26] Tablo mithra goin' crazy [00:01:28] Tablo和Mithra都要疯了 [00:01:28] Mo'f**ka betta watch ya lady [00:01:31] 王八蛋 你最好看好自己的女人 [00:01:31] DJ tukutz play that shieeet [00:01:33] DJ 音乐给我放起来 [00:01:33] It's like this and like that and like this and ah [00:01:35] 像这样 像那样 像这样 [00:01:35] It's like that and like this and like that and ah [00:01:38] 像那样 像这样 像那样 [00:01:38] It's like this and like that and like this and ah [00:01:43] 像这样 像那样 像这样 [00:01:43] Yo one two 그러면 느끼는게 질투 [00:01:45] 那样的话 我能感觉到你的嫉妒 [00:01:45] 이 세상에 너는 허름한 [00:01:46] 在这世界上 你是破烂不堪的 [00:01:46] 바겐세일 제품 아닌 폐품 [00:01:48] 廉价出售的产品 不是 是废品 [00:01:48] 이리저리 너무 굴러 헌 [00:01:50] 到处摸爬滚打 [00:01:50] 예술 철학적 의미는 내게는 none [00:01:53] 旧艺术对我来说没有哲学意义 [00:01:53] 배워느껴 너는 빛나는 돌 포켓몬스터 [00:01:55] 去学习和感受吧 你是发光的石头 [00:01:55] 처럼 넌 진화하는 영스터 [00:01:57] 像神奇宝贝一样 你是进化后的年轻人 [00:01:57] Just want to respect u mister [00:01:59] 只是想尊重你 先生 [00:01:59] 배움안에 갖는 너무 많은 소울의 일터 [00:02:02] 通过学习找到了工作 在那里有很多相似的灵魂 [00:02:02] 나는 톱바비리비리밥 배가고파 [00:02:04] 我饥肠辘辘 饥不择食 [00:02:04] Nobody ever give up [00:02:06] 没人会放弃 [00:02:06] 더 많은 삶속 수난은 퍽도 깊어 [00:02:09] 生活更多时候 苦难无边 [00:02:09] 뛰어왔어 또 숨이 가뻐 [00:02:11] 狂奔而来 又气喘吁吁 [00:02:11] 쫒아오지마 나를 놔줘 저리 꺼져 [00:02:13] 别追过来 放开我 滚一边去 [00:02:13] Muf**ka musuka 너 먹은돈 다 뱉어 [00:02:16] 王八蛋 把你吃掉的钱吐出来 [00:02:16] Left to the right right to the left [00:02:18] 左和右 右和左 [00:02:18] 다 똑같아 뭐가 딱해 그러니 stop 투덜대 [00:02:20] 都如出一辙 有什么可怜的 别唠唠叨叨 [00:02:20] Nuthin' but an' e' thang baby [00:02:22] 不过就是Epik High我啦 宝贝 [00:02:22] Tablo mithra goin' crazy [00:02:24] Tablo和Mithra都要疯了 [00:02:24] Mo'f**ka betta watch ya lady [00:02:27] 王八蛋 你最好看好自己的女人 [00:02:27] DJ tukutz play that shieeet [00:02:29] DJ 音乐给我放起来 [00:02:29] It's like this and like that and like this and ah [00:02:32] 像这样 像那样 像这样 [00:02:32] It's like that and like this and like that and ah [00:02:34] 像那样 像这样 像那样 [00:02:34] It's like this and like that and like this and ah [00:02:39] 像这样 像那样 像这样 [00:02:39] 이마에 주름은 더 늘어가고 [00:02:40] 额头上的皱纹在不断增多 [00:02:40] 시간은 더 빨리가고 [00:02:41] 时间过得更快 [00:02:41] 깊이있는 책을봐도 [00:02:42] 看很有深度的书 [00:02:42] 졸음만 쏟아져 바로 [00:02:44] 睡意马上涌来 [00:02:44] 이해 할수없던 아버지를 닮아가고 [00:02:46] 和不可理喻的爸爸越来越像 [00:02:46] 지갑속에 나를 가둬 [00:02:47] 我被金钱束缚住了 [00:02:47] 이젠 아저씨야 나도 [00:02:48] 现在我也成大叔了 [00:02:48] 이젠 아저씨야 나도 친구들을 봐도 [00:02:50] 现在是大叔了 看看我的朋友们 [00:02:50] 부푸는 배 자꾸 꿈을 따라 [00:02:52] 顶着满是赘肉的肚子 跟随梦想 [00:02:52] 저멀리로 달아나고 [00:02:53] 朝着远处飞奔 [00:02:53] 누군가는 벌써 우릴 중견가수라고 [00:02:55] 有人已经在说我们是主力歌手了 [00:02:55] 언젠가는 너의 열정의 샘은 [00:02:57] 总有一天 你的热情 [00:02:57] 메마를것이라고 [00:02:57] 会褪去 [00:02:57] 그렇게 우린 아저씨가돼 [00:03:00] 就那样 我们变成了大叔 [00:03:00] 절대 상상도 못했었는데 [00:03:02] 绝对无法想象 [00:03:02] 이제 스물 다섯 먹었을 뿐인데 [00:03:04] 现在才25岁 [00:03:04] 거울속의 우리모습 벌써 애 아빠같애 [00:03:07] 镜子中我们的样子已经像孩子的爸爸了 [00:03:07] 진실을 잡으려 높게 [00:03:08] 想抓住真实 [00:03:08] 뻗어봤던 나의 팔은 404

404,您请求的文件不存在!