[00:00:01] 바람은 불어 창밖에 있지만 [00:00:08] 风在窗外吹过 [00:00:08] 너와 나 사이를 시리도록 베고가네 [00:00:16] 却从你和我之间狠狠划过 [00:00:16] 차갑게~ [00:00:17] 冰冷地 [00:00:17] 없어 (Feat.이루펀트) - 윤하(Younha) [00:00:19] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:19] 作词:김용,키비,이루펀트 [00:00:20] // [00:00:20] 作曲:원영헌,Score [00:00:25] // [00:00:25] 이 감정의 부피 닫은 두 눈과 두귀 [00:00:30] 这感情的重量 紧闭的耳朵和眼睛 [00:00:30] 윤하 E L U P [00:00:33] Younha E L U P [00:00:33] 스쳐가겠지 오래 걸리지 않아 [00:00:40] 会很快过去 不会花太久 [00:00:40] 또 지나가겠지 우리가 [00:00:45] 我们会忘却过去 [00:00:45] 사랑을 버린 것 처럼 [00:00:48] 好像我们抛弃了爱情 [00:00:48] 빈 컵에 쏟아 부은 Coffee [00:00:50] 倒进空杯的咖啡 [00:00:50] 오후가 되서야 때운 첫끼 [00:00:52] 下午了才吃上第一顿 [00:00:52] 텁텁한 이 기분 채울 거리 없어 [00:00:54] 糟糕的情绪 没有东西能填满 [00:00:54] 입술 깨문 채 빈 거릴 걷지 [00:00:56] 咬着嘴唇走在空空的街道 [00:00:56] Nothing 너로 인해 바뀐 거라곤 [00:00:58] 没有任何事情因你而改变 [00:00:58] 너에 대한 기억만이 morphine [00:01:00] 关于你的记忆才是我的止痛剂 [00:01:00] 관심 따위 없는 세상 밀치고 [00:01:02] 推开我毫不关心的世界 [00:01:02] 좁아지는 길에 몸을 밀어 넣지 [00:01:03] 只身走进渐渐变窄的路 [00:01:03] 다 똑같은 얘기 지루하던 [00:01:06] 无聊的同样的话 [00:01:06] 매일 서로를 지워가는 이유 [00:01:11] 每天忘却彼此的理由 [00:01:11] 너는 다르겠지 처음 기대와는 달리 [00:01:15] 你也许会不同 只不过是和预期不符的 [00:01:15] 또 다시 익숙한 이별 하나 [00:01:19] 又一个熟悉的离别 [00:01:19] 사랑해 느낌이 없어 [00:01:23] 我爱你 没有感觉 [00:01:23] 미안해 진심이 없어 [00:01:27] 对不起 没有真心 [00:01:27] 고마워 감정이 없어 [00:01:31] 谢谢你 没有感情 [00:01:31] 그만해 계속할 필요 없어 [00:01:43] 受够了 没有继续的必要 [00:01:43] 잊혀지겠지 작은 추억만 남아 [00:01:51] 会被忘记吧 只留下一点回忆 [00:01:51] 널 잊어가겠지 사랑이 우리를 버린 것 처럼 [00:02:00] 会渐渐忘了你 就像爱情抛弃了我们 [00:02:00] 푸석해진 얼굴에 다닥다닥 [00:02:01] 肿了的脸上 密密麻麻 [00:02:01] 붙은 널 씻어 낼까봐 [00:02:03] 沾满了你 怕被洗掉 [00:02:03] 눈물 떨어지는 곳 마다마다 [00:02:05] 泪水掉落的每一寸 [00:02:05] 거품 커져 비누도 넌가봐 [00:02:07] 泡沫也变大 香皂也变成你 [00:02:07] 내 눈으로 흘러들어 오는 [00:02:09] 泡沫流进眼睛 [00:02:09] 네가 아파 비누거품 [00:02:11] 你让我疼 [00:02:11] 오늘 서울은 하루 종일 맑음 [00:02:13] 今天的首尔 一整天都晴朗 [00:02:13] 거울엔 내 미운얼굴 [00:02:14] 镜子中讨厌的自己的脸 [00:02:14] 다 똑같은 얘기 지루하던 [00:02:17] 无聊的同样的话 [00:02:17] 매일 서로를 지워가는 이유 [00:02:22] 每天忘却彼此的理由 [00:02:22] 너는 다르겠지 처음 기대와는 달리 [00:02:26] 你也许会不同 只不过是和预期不符的 [00:02:26] 또 다시 익숙한 이별 하나 [00:02:30] 又一个熟悉的离别 [00:02:30] 노래는 흘러 (흘러~) [00:02:34] 歌声在流淌 流淌 [00:02:34] 들리진 않지만 [00:02:38] 虽然我听不到 [00:02:38] 침묵 속 너와 나 익숙하게 떠나보내네 [00:02:46] 沉默中熟悉地放下你和我 [00:02:46] 우리관계는 문틈이 난 벽 [00:02:48] 我们的关系是开启了门缝的墙 [00:02:48] 허공에 목소릴 남겨 겨우 널 [00:02:51] 只有声音留在半空中 [00:02:51] 볼 수 있어도 이 틈새로 [00:02:53] 虽然勉强看得到你 但透过缝隙 [00:02:53] 너의 손이 닿을 수는 없어 [00:02:55] 却触碰不到你的手 [00:02:55] 관계는 문틈이 난 벽 404

404,您请求的文件不存在!