[00:00:00] Spike (Album Version) - The Network (网络) [00:00:01] // [00:00:01] Written by:Billie Joe/Frank Edwin/Mike Ryan [00:00:03] // [00:00:03] Hello [00:00:04] 你好 [00:00:04] Hey this is Brandon but my friends call me Spike now [00:00:07] 嘿 我是布兰登 但是现在朋友们都叫我斯皮克 [00:00:07] I just moved out of my parents' house in Danville [00:00:10] 我刚从位于丹维尔我父母的家中搬出来 [00:00:10] To this wicked warehouse in Oakland [00:00:13] 到位于奥克兰的这个阴森的仓库 [00:00:13] Anyway I spent most of the day spare changing on the avenue [00:00:17] 总之 我大多数时间都在大道上乞讨 [00:00:17] I started out in front of the Med [00:00:19] 我从Med大街前开始 [00:00:19] But everyone kept saying I looked too young and healthy [00:00:22] 但是人们都说我看起来太小太年轻了 [00:00:22] So I went up the street to the Gap [00:00:25] 所以我就去了Gap大道 [00:00:25] Where all the yuppie college kids shop [00:00:26] 那里都是年轻的雅皮士上的大学 有许多儿童商铺 [00:00:26] I was there until about 5:30 or 6 [00:00:29] 我会一直在那里待到五点半或者六点 [00:00:29] I scored about 10 bucks [00:00:31] 但也只得到了十美元 [00:00:31] So me and my girlfriend you met her she's from La Jolla [00:00:36] 所以我和我的女友 你见过她了 她来自拉荷亚 [00:00:36] Anyway we got some money from her parents [00:00:38] 总之 我们从她父母那里得到一些钱 [00:00:38] So we're gonna stop by because [00:00:40] 所以我们会顺便拜访你 因为 [00:00:40] I need a fix [00:00:42] 我需要去嗨一下 [00:00:42] I need a fix [00:00:45] 我需要去嗨一下 [00:00:45] I need a fix [00:00:48] 我需要去嗨一下 [00:00:48] I need a fix [00:00:51] 我需要去嗨一下 [00:00:51] I need a fix [00:00:52] 我需要去嗨一下 [00:00:52] What's that [00:00:53] 你在说什么啊 [00:00:53] Now's not a good time [00:00:55] 现在可不是个好时机 [00:00:55] What do you mean there's none left [00:00:56] 你说没剩什么了是什么意思 [00:00:56] Well what the f**k dude [00:00:58] 你什么意思 伙计 [00:00:58] If I would have known that I would have gone to Concord [00:01:01] 如果我早点知道 我就会去康科德了 [00:01:01] What do you mean go back to Concord then [00:01:03] 你说那就去康科德吧是什么意思 [00:01:03] Dude you don't even know who you're talking to [00:01:06] 伙计 你知不知道你在跟谁说话 [00:01:06] Don't make me get all blackhawk on your ass [00:01:09] 不要逼我找人弄死你 [00:01:09] Wait man I didn't mean that [00:01:10] 等等 伙计 我不是那个意思 [00:01:10] C'mon dude please [00:01:13] 拜托了 伙计 [00:01:13] Alright man [00:01:14] 好吧 哥们 [00:01:14] Wait wait wait wait [00:01:15] 等等 等等 [00:01:15] Do you know anyone that's got any [00:01:17] 你知道有谁有那什么吗 你懂的 [00:01:17] Do you do you got a number [00:01:19] 或者跟我说说他的电话号码也行 [00:01:19] What do you mean you won't give it to me [00:01:21] 你不会告诉我是什么意思 [00:01:21] I didn't call for a shitty conversation [00:01:23] 我不是打电话跟你说这些没用的话的 [00:01:23] I called because [00:01:25] 我打电话是因为 [00:01:25] I need a fix [00:01:27] 我需要去嗨一下 [00:01:27] I need a fix [00:01:30] 我需要去嗨一下 [00:01:30] I need a fix [00:01:33] 我需要去嗨一下 [00:01:33] I need a fix [00:01:36] 我需要去嗨一下 [00:01:36] I need a fix [00:01:36] 我需要去嗨一下 [00:01:36] Man I got it rough [00:01:39] 哥们 我现在快要熬不住了 [00:01:39] When drinking cough syrup [00:01:40] 只是喝些止咳糖浆 [00:01:40] Just ain't enough [00:01:42] 根本不够 [00:01:42] On and on [00:01:44] 这瘾戒不掉啊 [00:01:44] I'm a teenage rebel [00:01:46] 我就是个叛逆少年 [00:01:46] I'm f**king bored [00:01:52] 我实在太无聊了 [00:01:52] I'm a teenage rebel 404

404,您请求的文件不存在!