[00:00:00] Baby It's Cold Outside - Ray Charles (雷·查尔斯) [00:00:06] // [00:00:06] Written by:Frank Henry Loesser [00:00:12] // [00:00:12] I really can't stay [00:00:14] 我真的不能再待了 [00:00:14] Baby it's cold outside [00:00:18] 宝贝 外面挺冷的 [00:00:18] I've got to go away [00:00:20] 我要走了 [00:00:20] Baby it's cold out there [00:00:24] 宝贝 外面真的很冷 [00:00:24] This evening has been [00:00:26] 今天晚上我一直 [00:00:26] Been hoping that you'd drop in [00:00:29] 一直希望你能过来小酌一杯 [00:00:29] So very nice I'll hold your hands [00:00:34] 今天晚上过的挺开心的 我会牵着你的手 [00:00:34] They're just like ice [00:00:36] 它们像雪一样白皙光滑 [00:00:36] My mother will start to worry [00:00:39] 我妈妈会担心的 [00:00:39] Beautiful what you're hurry [00:00:42] 美人 你这么急干嘛呢 [00:00:42] And father will be pacing the floor [00:00:45] 我老爸在家里焦急地来回踱步 [00:00:45] Listen to that fireplace roar [00:00:48] 倾听壁炉火焰的叫吼 [00:00:48] So really I'd better scurry [00:00:52] 所以我真的该赶忙跑回了 [00:00:52] Beautiful please don't hurry [00:00:54] 美丽的姑娘啊 请不要如此心急如焚 [00:00:54] Well maybe just a half a drink more [00:00:57] 但也许再喝上小半杯也无妨 [00:00:57] Put some records on while I pour [00:01:00] 要听些什么歌 我倒酒的时候给你放 [00:01:00] And the neighbors might think [00:01:03] 邻居们也许会觉得 [00:01:03] Baby it's bad out there [00:01:06] 这之外的世界糟糕不已 宝贝 [00:01:06] Say what's in this drink [00:01:08] 说吧 这杯酒中有什么 [00:01:08] No cabs to be had out there [00:01:12] 这附近也没有出租车可乘了 [00:01:12] I wish I knew how [00:01:14] 我希望我知道该怎么做 [00:01:14] Your eyes are like starlight now [00:01:18] 你眼睛就像星光那么迷人 [00:01:18] To break the spell [00:01:20] 怎么打破你如此吸引我的魔力 [00:01:20] I'll take your hat your hair looks swell [00:01:25] 我帮你拿下帽子吧 你头发太蓬松了 [00:01:25] I ought to say no no no sir [00:01:30] 别这样 先生 [00:01:30] Mind if I move in closer [00:01:31] 介意我靠近一点么 [00:01:31] At least I'm gonna say that [00:01:34] 至少我想说 [00:01:34] I tried what's the sense of hurtin' my pride [00:01:39] 我试过了 伤害我的自尊有什么意义呢 [00:01:39] I really can't stay baby don't hold out [00:01:42] 我真的不能再待下去了 宝贝 别如此持续地挽留我了 [00:01:42] Baby but it's cold outside [00:02:02] 外头寒风刺骨 宝贝 [00:02:02] I simply must go but [00:02:05] 只是我真得走了 但是 [00:02:05] Baby it's cold outside [00:02:08] 宝贝 外头真是太冷了 [00:02:08] The answer is no I say it's cold out there [00:02:15] 真的不行 但是外头真是太冷了 [00:02:15] The welcome has been [00:02:17] 你的招待很好了 [00:02:17] How lucky that you dropped in [00:02:20] 你能来是我的幸运 [00:02:20] So nice and warm [00:02:22] 你的招待已经很贴心了 [00:02:22] Look out that window at the storm [00:02:27] 看窗外的暴风雪 [00:02:27] My sister will be suspicious [00:02:31] 我姐姐会怀疑的 [00:02:31] Gosh your lips look delicious [00:02:33] 天哪 你嘴唇看起来很性感 [00:02:33] My brother will be there at the door [00:02:37] 我哥哥会在门口等我 [00:02:37] Waves upon a tropical shore [00:02:40] 向着热带的港口挥手 [00:02:40] My maiden aunt's mind is vicious [00:02:44] 你可知我的阿姨想法恶毒不已 [00:02:44] Gosh your lips are delicious [00:02:46] 你的嘴唇如此香甜 [00:02:46] Well maybe just a cigarette more [00:02:50] 也许还可以来一条香烟 [00:02:50] Oh never such a blizzard before [00:02:53] 这可真是前所未有的暴风雪 [00:02:53] I've got to go home [00:02:56] 我真的得回家了 [00:02:56] Baby you'll freeze out there [00:02:59] 但我的宝贝 你会在外边被寒冷冰封的