[00:00:00] ふいに (Sample Battlers Remix) - 板野友美 (いたの ともみ) [00:00:03] // [00:00:03] 词:秋元康 [00:00:06] // [00:00:06] 曲:渡辺泰司 [00:00:09] // [00:00:09] ふいにあなたが [00:00:11] 不经意间 [00:00:11] 私の左手繋いで(繋いで) [00:00:15] 我的左手被你牵起 [00:00:15] 通りを渡ってくれた時 [00:00:18] 带着我穿过马路的时候 [00:00:18] なぜだろう?何かドキドキしたよ [00:00:24] 不知为何心扑通扑通跳得厉害 [00:00:24] はっとするようなぬくもり [00:00:27] 为指尖触碰到的 [00:00:27] 指先感じて(感じて) [00:00:30] 温暖而惊讶 [00:00:30] 思わずぎゅっと握り返して [00:00:33] 不自觉的紧紧反握回去 [00:00:33] 他の人とは違うそのときめき [00:00:39] 与和其他人在一起时不同的心跳 [00:00:39] あなたが好きだと [00:00:42] 直到现在才意识到 [00:00:42] 今になって気づく [00:00:49] 我喜欢你 [00:00:49] いくつかの恋をして来たし [00:00:56] 尝试了几段恋情 [00:00:56] いろんな経験して来た [00:01:04] 经历了很多很多 [00:01:04] 手を繋ぐそんなことくらいじゃ [00:01:10] 像牵手那样普通的事情 [00:01:10] 子どもじみて [00:01:12] 这种像小孩子才会做的事情 [00:01:12] もの足りなかったのに [00:01:18] 已经觉得无法满足 [00:01:18] 点滅してるのは [00:01:21] 忽明忽灭的 [00:01:21] 信号だけじゃない [00:01:25] 不只是信号灯 [00:01:25] 走ったせいで [00:01:27] 奔跑着 [00:01:27] 息を弾ませて隣を見る [00:01:34] 气喘吁吁地看着身边的你 [00:01:34] あなたはいつもと [00:01:36] 你还是 [00:01:36] 何も変わらずに [00:01:40] 一如往常 [00:01:40] 少し先を歩く [00:01:42] 稍稍走在前面 [00:01:42] その気持ちわからなくなるよ [00:01:49] 那份感觉变得更加难以捉摸了 [00:01:49] ふいに心のどこかに [00:01:51] 忽然之间 心中某处的触动 [00:01:51] ビリビリ伝わった(伝わった) [00:01:54] 开始蔓延 [00:01:54] 愛しさ錯覚だったの?って [00:01:58] 是爱还是错觉 [00:01:58] 聞いてみたって [00:02:00] 就算向你询问答案 [00:02:00] きょとんとするんでしょうね? [00:02:04] 你一定会感到茫然若失吧? [00:02:04] だって無意識のうちに [00:02:06] 可是那不经意间 [00:02:06] 右手を伸ばして(伸ばして) [00:02:09] 伸出的右手 [00:02:09] 私のハート掴んだんでしょ? [00:02:13] 已经抓住了我的心 [00:02:13] あなたはきっと [00:02:15] 你肯定 [00:02:15] 思い出してくれない [00:02:19] 不会想到 [00:02:19] 小さな出来事 [00:02:21] 这个小小的细节 [00:02:21] 一瞬だけの奇跡 [00:02:28] 只是一瞬的奇迹 [00:02:28] やさしさは木漏れ日のように [00:02:35] 温柔像树叶间透出的阳光一样 [00:02:35] 後から日向と気づくもの [00:02:43] 感觉向阳处不断的阳光 [00:02:43] 偶然に木々がざわめいて [00:02:49] 在不经意间树林起了躁动 [00:02:49] その暖かさにしあわせになる [00:02:57] 因那份温暖而倍感幸福 [00:02:57] ねえでも [00:02:58] 但是 [00:02:58] もし風が止んでしまったら [00:03:04] 如果风停了 [00:03:04] 日陰に一人 [00:03:07] 只剩一个人留在阴暗处 [00:03:07] 取り残されるし不安でしょう? [00:03:13] 会觉得不安吧 [00:03:13] あなたの背中 [00:03:16] 在一旁注视着 [00:03:16] そばで見ていると [00:03:19] 你的背影 [00:03:19] なぜかさっきよりも [00:03:22] 不知为何感觉比刚才 [00:03:22] 歩き方早く見えるよ [00:03:28] 走得更快了 [00:03:28] ふいにあなたが [00:03:30] 不经意间 [00:03:30] 私の左手繋いで(繋いで) [00:03:33] 我的左手被你牵起 [00:03:33] 通りを渡ってくれた時 [00:03:37] 带着我穿过马路的时候 [00:03:37] なぜだろう?何かドキドキしたよ [00:03:43] 不知为何心扑通扑通跳得厉害 [00:03:43] はっとするようなぬくもり [00:03:45] 为指尖触碰到的