Despacito (慢慢来) (Versión Salsa) - Luis Fonsi (路易斯·冯西)/Victor Manuelle // Written by:Luis Fonsi/Erika Ender // Oh no oh no // Yeah // Both: // Sí sabes que ya llevo un rato mirándote 是的, 你知道我已注视你一会了 Tengo que bailar contigo hoy 今天我一定要与你共舞一曲 Vi que tu mirada ya estaba llamándome 看,你的目光在热切呼唤着我 Muéstrame el camino que yo voy 指引我通往你心之路我定风雨无阻 Tú tú eres el imán y yo soy el metal 你,你就是磁铁而我是被你吸引的金属 Me voy acercando y voy armando el plan 我正接近着你我正周密的策划 Sólo con pensarlo se acelera el pulso 意念驱使着我加快了脚步 Ya ya me está gustando más de lo normal 如今,如今我正享受着行进的快感 Todos mis sentidos van pidiendo más 我身体的每个细胞都在祈求着更多 Esto hay que tomarlo sin ningún apuro 我一定要义无反顾的到你身边 Des pa cito 轻轻地 Quiero respirar tu cuello despacito 我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 Deja que te diga cosas al oído 让我附在你耳边向你吐露真言 Para que te acuerdes si no estás conmigo 让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 Des pa cito 轻轻地 Quiero respirarte a besos despacito 我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 Firmar las paredes de tu laberinto 将你的谜题画在墙上 Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito 让你的身体成为我手稿的绘板 Quiero ver bailar tu pelo 我想每日清晨看见你头发起舞 Quiero ser tu ritmo 我想成为你生命的韵律 Que le enseñes a mi boca 我想你向我的唇给与暗示 Tus lugares favoritos 你最喜欢它亲吻的地方 Déjame sobrepasar tus zonas de peligro 让我越过你身体的危险地带 Hasta provocar tus gritos 直到你抑制不住尖叫 Hasta provocarte 直到你 Y que olvides tu apellido 直至你忘记你的姓名 Víctor Manuell: // Pasito a pasito suave suavecito 一步一步,温柔再温柔一点 Nos vamos pegando poquito a poquito 我们开始水乳交融,一点一点 Cuando tú me besas con esa destreza 当你用熟练的技巧吻我 Toque de malicia con delicadeza 我发觉是你对我轻柔的挑逗 Pasito a pasito suave suavecito 一步一步,温柔再温柔一点 Nos vamos pegando poquito a poquito 我们开始水乳交融,一点一点 Y es que esa belleza es un rompecabezas 你的美如同未完成的拼图 Pero pa' montarlo aquí tengo la pieza 但我余有拼凑的一角 Both: // Des pa cito 轻轻地 Quiero respirar tu cuello despacito 我想贴近你的颈边轻轻地呼吸 Deja que te diga cosas al oído 让我附在你耳边向你吐露真言 Para que te acuerdes si no estás conmigo 让你牢记我的诺言哪怕我不在你身边 Des pa cito 轻轻地 Quiero respirarte a besos despacito 我想用吻慢慢地将你的衣衫褪去 Firmar las paredes de tu laberinto 将你的谜题画在墙上 Y hacer de tu cuerpo todo un manuscrito 让你的身体成为我手稿的绘板 Díselo Víctor 告诉维克多 Fonsi y Víctor Manuelle 冯西和维克多·曼努尔 Dale Víctor yo te sigo 戴维·维克多 我将永相随 Déjame sobrepasar tus zonas de peligro 让我越过你身体的危险地带 Hasta provocar tus gritos 直到你抑制不住尖叫 Despacito 轻轻地 Quiero respirar tu cuerpo 要你的体香摄入肺腑 Y llevarte al infinito 带你迷失尽头 Déjame sobrepasar tus zonas de peligro 让我越过你身体的危险地带 Despacio y sin prisa 慢慢地 缓缓地 Poquito a poquito 一点一滴 Despacito 轻轻地 No miremos el reloj 忘乎时间 Eso es lo que necesito 这就是我要的 Déjame sobrepasar 让我飞跃 Otra vez 再来一次 ¡Vámonos 就是现在 Despacito 轻轻地 Despacio lento y con calma 慢慢地 柔静地 Poquito a poquito 一点一滴 Y navegando tu espalda 抚过你的背部 Suavecito 触之柔软 Hasta llegar a tu alma 颤到你灵魂深处 Eso es lo que necesito 这就是我要的 Despacito 轻轻地 Vamos a ras de la brisa 一起吹拂微风 Poquito a poquito 一点一滴 Caricia sin prisa 404

404,您请求的文件不存在!