[00:00:00] 비행기 (飞机) (《Manhole》韩剧插曲) - 루이 (Louie)/하야나 (hayana) [00:00:00] 腾讯享有本翻译作品的著作权 [00:00:00] 词:임성훈/루이 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:임성훈 [00:00:01] // [00:00:01] 编曲:Secret Weapon [00:00:01] // [00:00:01] 나나나나나나나나나나나나 [00:00:09] // [00:00:09] 철 없을적 내 기억 속에 [00:00:16] 在我无知的记忆中 [00:00:16] 비행기 타고 가요 [00:00:25] 乘着飞机 [00:00:25] 파란 하늘위로 훨훨 날아가겠죠 [00:00:29] 飞翔在蓝天中 [00:00:29] 어려서 꿈꾸었던 비행기 타고 [00:00:32] 坐在年幼时梦想的飞机 [00:00:32] 기다리는 동안 [00:00:34] 等待的期间 [00:00:34] 아무말도 못해요 [00:00:37] 说不出任何话 [00:00:37] 내 생각 말할 수는 없어요 [00:00:42] 无法说出我的想法 [00:00:42] 모든 준비 다 끝났어 [00:00:44] 一切准备完毕 [00:00:44] 멋지게 차려 입고 나서 [00:00:46] 帅气的打扮后 [00:00:46] 멋진 풍경마저 들뜬 기분 [00:00:49] 就连帅气的风景都在悸动 [00:00:49] 때가 왔어 하늘위로 [00:00:51] 到时间了 是时候 [00:00:51] 날아 갈 순간이야 [00:00:54] 飞向天空的瞬间 [00:00:54] 조금은 두려워도 [00:00:57] 虽然有些畏惧 [00:00:57] 여태 빠르게 가던 시간을 다 뒤로 [00:01:00] 把转眼即逝的时间抛在脑后 [00:01:00] 영화의 몇 장면을 잘라 내 [00:01:01] 剪掉电影的几个场面 [00:01:01] 이 필름의 주연 연출 감독이지 [00:01:03] 我就是这电影的主演兼导演 [00:01:03] 넌 파리의 여인 너의 로마의 휴일 [00:01:05] 你是巴黎女士 你的罗马假日 [00:01:05] 아침은 you already know [00:01:07] 早上 你已知道 [00:01:07] 내 진심을 [00:01:08] 我的真心 [00:01:08] 오늘은 [00:01:09] 今天 [00:01:09] 오늘의 일을 고민해도 괜찮어 [00:01:11] 苦恼今天的事情也没关系 [00:01:11] Switch 장르를 코미디로 [00:01:13] 把类型转换成搞笑 [00:01:13] 늘 바쁘게 돌아가 모던 타임즈 [00:01:15] 一直忙碌地运作 Modern Times [00:01:15] 이 시대엔 넘쳐나 황금광 [00:01:17] 这时代满溢着 黄金狂 [00:01:17] 이 모두가 떠도는 방랑자 [00:01:19] 所有人都是徘徊的流浪者 [00:01:19] 너만이 너의 삶의 [00:01:20] 你一定要成为你人生 [00:01:20] 위대한 독재자가 되어야 해 [00:01:22] 伟大的独裁者 [00:01:22] 하늘을 나는 비행기처럼 [00:01:23] 就像飞翔在天空中的飞机一样 [00:01:23] 비행을 해야 해 [00:01:24] 翱翔 [00:01:24] 이 순간 세상의 제일 높은 데에서 [00:01:26] 这一瞬间在这世界最高的地方 [00:01:26] 나와 넌 깨야 해 구름을 [00:01:28] 我和你需要划破云朵 [00:01:28] 눈앞이 새하얘도 [00:01:29] 即使眼前一片空白 [00:01:29] 오래된 우리의 꿈들과 대화를 [00:01:31] 我们长久的梦想与对话 [00:01:31] 파란 하늘위로 훨훨 날아가겠죠 [00:01:35] 飞翔在蓝天中 [00:01:35] 어려서 꿈꾸었던 비행기 타고 [00:01:38] 坐在年幼时梦想的飞机 [00:01:38] 기다리는 동안 아무말도 못해요 [00:01:42] 等待的期间 说不出任何话 [00:01:42] 내 생각 말할 수는 없어요 [00:01:46] 无法说出我的想法 [00:01:46] 비행기를 타고 가던 너 [00:01:50] 曾想要追逐 [00:01:50] 따라가고 싶어 울었던 [00:01:53] 坐飞机离开的你而哭泣 [00:01:53] 철 없을적 내 기억 속에 [00:01:57] 在我无知的记忆中 [00:01:57] 비행기 타고 가요 [00:02:02] 乘着飞机 [00:02:02] 너 없이 생각 없이 살아가기도 [00:02:04] 没有你 毫无想法地活下去 [00:02:04] 현실에 쫓겨 달아나기도 [00:02:06] 被生活所追而逃 [00:02:06] 어색해진 나와 너의 추억들을 [00:02:08] 变得尴尬的我和你的记忆 [00:02:08] 담아내는 일 마저 하기가 싫었음 [00:02:10] 就连拾起也觉得厌烦 [00:02:10] 근데 머리속이 까마득해졌음 [00:02:12] 但脑内变得一片空白 [00:02:12] 너와 같이 봤던 수많은 영화 404

404,您请求的文件不存在!