바보야 (傻瓜啊) - 박명수 (朴明秀)/소찬휘 (苏灿辉) 腾讯享有本翻译作品的著作权 그렇게 쉽게 끝내라는 말을 할거면 如果你要那么轻易说出结束 이대로 떠나줘 미련 없게 那么请你毫不留恋地离开吧 너만을 사랑했다 그런 말은 하지마 不要说什么我只爱过你 이제는 너와의 추억 잊게 让我能从此忘记和你的回忆 바보야 뭘 그렇게 망설이고 서있어 傻瓜啊 何必犹犹豫豫 止步不前 가는 길 잘 가라 보내줄게 祝你一路顺风 我会放手 멍청히 내 얼굴 바라보고 있지마 不要傻傻地望着我的脸 너와의 고통은 다 잊어줄게 我会彻底忘记你留下的痛苦 이렇게 가지마 날 두고 가지마 不要这样离开 不要弃我而去 너에게 이런 말 할 것 같니 내가 왜 你以为我会这样对你说吗 凭什么 뭐가 아쉬워서 너를 잡니 有什么不舍的 非要挽留你 두 번 다시 절대 일어 서지 못할 만큼만 我会让你一病不起 걸을 수도 없을 만큼 让你寸步难行 발병나서 숙여버린 내 고갤 让你足下生病 再也不能肆意 함부로 넘지 못하게 한다! 越过我这座低眉顺眼的山岭 이제 다시 나를 버리고 가시는 님이 또 为了让离我而去的人 내 앞에 다가오지 못하도록 再也无法靠近我面前 나 정신 똑바로 차려 我会打起精神 重新振作 새로운 사랑을 준비할게 准备迎接崭新的爱情 이별하는데 딱 10분 예쁜 내 사람이 面临离别 我美丽的恋人 길거리 중 한 사람이 되었을 뿐 站在街道正中央 已有整整十分钟 지금 이 모든 게 이뤄진 게 此刻的一切化作现实 정말 딱 10분만이야 真的正好只需十分钟 걷고 걸어 너와 걷던 길을 一步又一步走在 和你走过的路上 10분이면 갔을 거릴 本以为十分钟就能走完 1시간을 넘게 걸어 却走了超过一个小时 마음만큼 아파오는 내 두발 끝에 两只脚尖像我的心一样痛楚 그래.. 주저 앉자.. 好吧 崩溃地坐下来 돌아가지 않게 이제 그만할게 现在到此为止 我不会再回头 후회하면서도 마음 약해져 即使后悔不堪 心也逐渐软弱 또 너를 다시 찾는다거나 我不会再去找你 미련을 갖는 것 안 할거야 也不会心存留恋 바보야 너 그렇게 넘어질 것 같았어 傻瓜啊 你以为这么容易就能过去了吗 너 가는 길 편할 거라 생각했니? 你以为离开的路 这么顺坦好走吗 멍청한 생각들은 이제 그만 해줄래 抛弃你那些愚蠢的想法吧 마지막 한번 더 말하지만 我最后再说一次 이렇게 가지마 날 두고 가지마 不要这样离开 不要弃我而去 너에게 이런 말 할 것 같니 내가 왜 你以为我会这样对你说吗 凭什么 뭐가 아쉬워서 너를 잡니 有什么不舍的 非要挽留你 두 번 다시 절대 일어 서지 我会让你一病不起 못할 만큼만 让你寸步难行 걸을 수도 없을 만큼 발병나서 让你足下生病 숙여버린 내 고갤 再也不能肆意 함부로 넘지 못하게 한다! 越过我这座低眉顺眼的山岭 이제 다시 나를 버리고 가시는 님이 또 为了让离我而去的人 내 앞에 다가오지 못하도록 再也无法靠近我面前 나 정신 똑바로 차려 我会打起精神 重新振作 새로운 사랑을 준비할게 准备迎接崭新的爱情 어디로 갈지 아직은 모르지만 虽然不知道 自己该何去何从 널 향해가는 길이 아닌 건 잘 알아 但我很清楚 那终点绝不是你 다른 것도 알아 别的也很清楚 이제 그만 나를 놓아주라 现在就放开我吧 두 번 다시 절대 일어 서지 我会让你一病不起 못할 만큼만 让你寸步难行 걸을 수도 없을 만큼 발병나서 让你足下生病 숙여버린 내 고갤 再也不能肆意 함부로 넘지 못하게 한다! 越过我这座低眉顺眼的山岭 이제 다시 나를 버리고 가시는 님이 또 为了让离我而去的人 404

404,您请求的文件不存在!