我们生活的故事-G.O.D&Megan Lee Love, Love is true love 爱 爱 是真爱 사람도 사랑도 많이 서툰 生疏的人际关系以及爱情 삶도 이 끝이 없는 질투 生活也一样 这没有边际的嫉妒 너무 많은 사람은 太多的人 가슴에 멍든 内心烙着伤痛 죄를 짓고서도 就算是犯了罪 매일 살아가야 하는 也要每天都生活下去啊 비우고 비워도 再怎么空着 욕심이 또 자라서 野心还是会再萌生 숨어요 비겁하게 没骨气的躲着 더 어둡게 숨어요 躲在黑暗的角落 고요한 마음 깨어 있는 사람 拥有一颗静谧的心的人们 그립다 고향의 很想念故乡 따뜻했던 바람 的暖风 남의 편 같은 남편과 站在别人身边的老公 가슴에 식어가는 아내 老婆的心渐渐失去热情 바늘 같이 예민한 아들 敏感的儿子形同锋利的针 아주 삐딱한 우리 막내 딸 以及永远不听话的小女儿 사랑한단 말 고맙다는 말 一句爱你 一句感谢 가슴 한 켠에 在心里某个角落 묻어둔 채 살다가 埋藏着生活 이제서야 늦었지만 虽然现在已经晚了 숨기지 않고 말할게 但是以后不会再藏着 소중한 사람 지켜줄 그 사랑 能够保护自己心爱的人 내 옆에 在我身边 늘 같은 자리에 있단 걸 一直站在原来的位置 몰랐었던 바보 같던 不曾知道的我是傻瓜 우리가 사는 이야기 我们生活的故事 물어뜯고 싸우고 争吵着 愤怒着 왜 다시 울어 干嘛还要哭 그게 사랑이 맞냐고 互相质问着 서로에게 물어 那真的是爱情么 아까워 그렇게 흘린 简直是浪费 눈물 한 방울이 안쓰러워 那样的眼泪流即使一滴也可惜 난 강처럼 말라버린 마음이 我的心已经形同干涸的河 남을 위한 기도는 为别人的祈祷 곧 나를 위한 기도 也等同与对我自己的祈祷 혹시 알면서도 有时候我们 우린 외면했는지도 揣着明白装糊涂 사람이 사람 같지가 않아 人已非 爱已逝 사랑이 사랑 같지도 않아 人已非 爱已逝 남의 편 같은 남편과 站在别人身边的老公 가슴에 식어가는 아내 老婆的心渐渐失去热情 바늘 같이 예민한 아들 敏感的儿子形同锋利的针 아주 삐딱한 우리 막내 딸 以及永远不听话的小女儿 사랑한단 말 고맙다는 말 一句爱你 一句感谢 가슴 한 켠에 在心里某个角落 묻어둔 채 살다가 埋藏着生活 이제서야 늦었지만 虽然现在已经晚了 숨기지 않고 말할게 但是以后不会再藏着 소중한 사람 지켜줄 그 사랑 能够保护自己心爱的人 내 옆에 在我身边 늘 같은 자리에 있단 걸 一直站在原来的位置 몰랐었던 바보 같던 不曾知道的我是傻瓜 우리가 사는 이야기 我们生活的故事 남의 편 같은 남편과 站在别人身边的老公 가슴에 식어가는 아내 老婆的心渐渐失去热情 바늘 같이 예민한 아들 敏感的儿子形同锋利的针 아주 삐딱한 우리 막내 딸 以及永远不听话的小女儿 사랑한단 말 고맙다는 말 一句爱你 一句感谢 가슴 한 켠에 在心里某个角落 묻어둔 채 살다가 埋藏着生活 이제서야 늦었지만 虽然现在已经晚了 숨기지 않고 말할게 但是以后不会再藏着 소중한 사람 지켜줄 그 사랑 能够保护自己心爱的人 내 옆에 在我身边 늘 같은 자리에 있단 걸 一直站在原来的位置 몰랐었던 바보 같던 不曾知道的我是傻瓜 우리가 사는 이야기 我们生活的故事 웃어요 살아요 笑着活下去 꼭 그래야만해요 一定要这样 믿어요 그래요 힘을내야해요 我相信会好起来 울어요 뭐가요 괴로운가봐요 哭缓解不了痛苦 누가요 내가요 포기하나봐요 谁都不要劝我放弃 웃어요 살아요 笑着活下去 꼭 그래야만해요 一定要这样 믿어요 그래요 힘을내야해요 我相信会好起来 울어요 뭐가요 괴로운가봐요 哭缓解不了痛苦 누가요 내가요 포기하나봐요