[00:00:00] 絆ストーリー (羁绊的故事) - アルスマグナ (ARSMAGNA) [00:00:08] // [00:00:08] 词:Satsuki/SpiralS [00:00:17] // [00:00:17] 曲:hirao [00:00:26] // [00:00:26] 目と目が合ったら友達さ [00:00:28] 如果眼神相互交汇的话 [00:00:28] 気軽に話しかけてみよう [00:00:31] 朋友们就可以轻松地搭话了 [00:00:31] ひとりで行くのが不安なら [00:00:34] 如果独自一人出发感到不安的话 [00:00:34] 隣のアイツの肩叩こう [00:00:37] 就去敲敲隔壁那家伙的肩膀吧 [00:00:37] 転んだときにも笑っちゃおう [00:00:40] 摔倒的时候也要微笑 [00:00:40] 涙の神様サヨウナラ [00:00:43] 眼泪的神明啊 再见吧 [00:00:43] 擦り傷重ねても [00:00:45] 即使多次擦伤 [00:00:45] 明るく手振りながら [00:00:49] 也要明朗的挥着手 [00:00:49] あっちもこっちもいばら道 [00:00:52] 无论哪里都是荆棘之路 [00:00:52] どこでも壁は立ちふさがる [00:00:55] 无论哪里都是障碍重重 [00:00:55] それでも新たな世界へと [00:00:59] 尽管如此 还是向着新世界 [00:00:59] 勇気奮い立たせて [00:01:02] 鼓起勇气 [00:01:02] 進むしかない [00:01:04] 奋力前进吧 [00:01:04] Action [00:01:04] 行动吧 [00:01:04] はじめての経験だって [00:01:07] 即使是初次的经验 [00:01:07] 恐れることは全然ないさ [00:01:10] 也毫无畏惧 [00:01:10] 君はもうひとりじゃない [00:01:13] 你也不是独自一人 [00:01:13] 心決めていこう [00:01:16] 让心来决定 出发吧 [00:01:16] Action [00:01:16] 行动吧 [00:01:16] 何度でも向かっていこう [00:01:19] 无论多少次都要前往 [00:01:19] 「可能性なんて無限大」って [00:01:22] 说着 可能性是无限大 [00:01:22] 信じよう君の仲間と君自身を [00:01:28] 相信着你的伙伴和你自己 [00:01:28] 物語はじまる [00:01:31] 故事就这样开始了 [00:01:31] Ready go [00:01:44] 准备出发 [00:01:44] 凹んだときでも大丈夫 [00:01:46] 感到消极的时候也没有关系 [00:01:46] 明日は明日の君がいる [00:01:49] 明天又是崭新的你 [00:01:49] 失敗だってどんとこい上等さ [00:01:55] 即使失败也很优秀 [00:01:55] 大雨突風やってきて [00:01:58] 狂风暴雨突然降临 [00:01:58] なかなか前には進めない [00:02:01] 无法再向前迈进 [00:02:01] それなら皆で手をつなぎ [00:02:05] 那么大家就手拉着手 [00:02:05] 青春を盾にして足を踏み出せ [00:02:10] 用青春作为盾牌 迈出脚步吧 [00:02:10] Action [00:02:10] 行动吧 [00:02:10] 立ち止まる時間はない [00:02:13] 没有停止不前的时间 [00:02:13] 道は先まで続いてるんだ [00:02:16] 道路在前方持续没有尽头 [00:02:16] ゴールなんて必要ない [00:02:19] 不需要目标之类的 [00:02:19] どこまでも行こう [00:02:22] 无论去向哪里都要出发 [00:02:22] Action [00:02:22] 行动吧 [00:02:22] 自分には嘘をつくな [00:02:25] 不要对自己说谎 [00:02:25] 君の思いを言葉にして [00:02:28] 将对你的思念化作言语 [00:02:28] 合わせよう君の仲間と君の力を [00:02:34] 配合着你的伙伴和你自己的力量 [00:02:34] 物語はじまる [00:02:37] 故事就这样开始了 [00:02:37] Ready go [00:02:50] 准备出发 [00:02:50] ときにはぶつかり合って [00:02:56] 有时也会相互碰撞 [00:02:56] ケンカをすることもある [00:03:02] 有时也会吵个不停 [00:03:02] でもまた笑いあうのさ [00:03:07] 但是还是会相视而笑 [00:03:07] 絆は誰にも壊せない [00:03:13] 彼此的羁绊是谁也无法破坏的 [00:03:13] Action [00:03:13] 行动吧 [00:03:13] 開けたドアの向こう側 [00:03:16] 打开大门望向对面 [00:03:16] 未知なるものが待っているんだ [00:03:20] 有未知的东西在等待着 [00:03:20] だからこそワクワクしてる [00:03:22] 正因为如此而欢欣雀跃着 [00:03:22] 君もそうだろう? [00:03:25] 你也是如此吧 [00:03:25] Action 404

404,您请求的文件不存在!