[00:00:00] Altair~キミと出逢えたこと~ (AItair~和你相遇~) - 少年カミカゼ (SHONEN KAMIKAZE) [00:00:00] // [00:00:00] 詞:和教 [00:00:00] // [00:00:00] 曲:和教 [00:00:01] // [00:00:01] キミと出逢えたこと [00:00:04] 和你相逢 [00:00:04] たくさんのありがとう [00:00:06] 充满感激 [00:00:06] 夏よ もう少し終わらないで [00:00:23] 夏天啊 先别结束啊 [00:00:23] ラジオから流れる天気予報 [00:00:26] 收音机中播放的天气预报 [00:00:26] どうやら夕立になる模様 [00:00:29] 预报着马上就要下暴雨 [00:00:29] 天の川 見れるかな [00:00:31] 天河上也能看到这种迹象吧 [00:00:31] なんてキミは思ってるかな [00:00:34] 为什么会想起你呢 [00:00:34] 宿題のペースは全然で [00:00:36] 写作业也完全进行不下去 [00:00:36] だから会いに行く同じ沿線で [00:00:39] 完全沉浸在想见你的思路上 [00:00:39] カバンには花火を隠して [00:00:42] 将烟花藏在包里 [00:00:42] 毎日会ってたSUMMER DAY [00:00:45] 每天见的 夏日时光 [00:00:45] 来年は別々だね [00:00:50] 明天我们就要分开了吧 [00:00:50] ナミダが星に変わった [00:00:55] 眼泪也化作星星 [00:00:55] キミと出逢えたこと [00:00:58] 和你相逢 [00:00:58] たくさんのありがとう [00:01:01] 充满感激 [00:01:01] 夏よ もう少し終わらないで [00:01:05] 夏天啊 先别结束啊 [00:01:05] 今日も八月の銀河を眺めながら [00:01:09] 现在也眺望着八月的银河 [00:01:09] 二人を離さないでと祈った [00:01:12] 祈祷让我们二人永远不分离 [00:01:12] 一緒に眺めてた二つ星 [00:01:16] 一起眺望着两颗星星 [00:01:16] 僕といた夏 忘れないでいて [00:01:22] 和我一起的夏天 不要忘记哦 [00:01:22] ずっとこの街で待ってる [00:01:27] 我会一直在这里等你 [00:01:27] だから思いきり夢を追いかけて来い [00:01:30] 所以尽情的追求梦想吧 [00:01:30] 握った手のひら小指が痛い [00:01:33] 紧握的手掌 连小手指都感到阵阵疼痛 [00:01:33] 願い事一つ星になる [00:01:50] 祈祷的事情变成一颗星星 [00:01:50] キミが笑う 僕はうれしい [00:01:52] 你笑 我也开心 [00:01:52] キミが歩く 僕は裸足 [00:01:55] 你走的话 我会光脚 [00:01:55] キミの話 聞かせて欲しい [00:01:57] 想听听你说的话 [00:01:57] 日々の轍それが証 [00:02:00] 每天过后的痕迹 就是证明 [00:02:00] もらった時計は机の中に [00:02:03] 你给我的表放在桌子中 [00:02:03] 変わらず時を刻んでいる [00:02:06] 没有变化的记录着时间 [00:02:06] 僕等はもう一人じゃないよ [00:02:08] 我们已经不是一个人了 [00:02:08] でもけして一つにはなれないんだ [00:02:33] 但是肯定不能变成一体 [00:02:33] そう何を言いたかったんだろう [00:02:38] 你想说什么来着 [00:02:38] 何を言えたんだろう [00:02:46] 能说什么呢 [00:02:46] キミと出逢えたこと [00:02:48] 和你相逢 [00:02:48] たくさんのありがとう [00:02:51] 充满感激 [00:02:51] 夏よ もう少し終わらないで [00:02:56] 夏天啊 先别结束啊 [00:02:56] 今日も八月の銀河を眺めながら [00:02:59] 现在也眺望着八月的银河 [00:02:59] 二人を離さないでと祈った [00:03:02] 祈祷让我们二人永远不分离 [00:03:02] 一緒に眺めてた二つ星 [00:03:07] 一起眺望着两颗星星 [00:03:07] 僕といた夏 忘れないでいて [00:03:12] 和我一起的夏天 不要忘记哦 [00:03:12] ずっとこの街で待ってる [00:03:17] 我会一直在这里等你 [00:03:17] だから思いきり夢を追いかけて来い [00:03:21] 所以尽情的追求梦想吧 [00:03:21] 握った手のひら小指が痛い [00:03:24] 紧握的手掌 连小手指都感到阵阵疼痛 [00:03:24] 願い事一つ星になる [00:03:29] 祈祷的事情变成一颗星星 [00:03:29] 恋していたなんて言えなかったよ [00:03:35] 想说的爱你也没有说出口