[00:00:00] Reservoir Park - The Dutchess & The Duke [00:00:03] // [00:00:03] Reservoir park 1 2 3 [00:00:05] // [00:00:05] Well I barely woke this morning on the cold ground by the sea [00:00:10] 今晨赤裸从海边冰冷的地面醒来 [00:00:10] And I opened up my eyes and those black clouds are all I see [00:00:15] 睁开双眼只有密布的乌云 [00:00:15] And I wonder if someone's up there [00:00:18] 我想知道是否某人在上面 [00:00:18] If the black clouds can see me [00:00:20] 乌云能否看见我 [00:00:20] And the clouds keep rolling on in [00:00:25] 云兀自涌动 [00:00:25] The supersonic jet plane taking people everywhere [00:00:30] 飞机将人带往各地 [00:00:30] Well I wish that I could go there [00:00:32] 我希望我能去那儿 [00:00:32] I wish I could be somewhere [00:00:35] 希望我能在某个地方 [00:00:35] But I know I'm still right here [00:00:37] 但我深知我仍在此地 [00:00:37] And I know here is still nowhere [00:00:40] 无名之地 [00:00:40] And the clouds keep rolling on in [00:00:45] 云兀自涌动 [00:00:45] Well tell me what am I gonna do [00:00:50] 告诉我 我该做什么 [00:00:50] Tell me what am I gonna do [00:00:53] 告诉我 我该做什么 [00:00:53] To make it clear [00:00:54] 清楚地告诉我 [00:00:54] So I can get my head straight [00:00:56] 教我可以义无反顾 [00:00:56] I can see the sun [00:01:01] 沐浴太阳 [00:01:01] Well I went down to have my fortune told [00:01:07] 我曾去算命 [00:01:07] Well I went to see the gypsy to have my fortune told [00:01:11] 我去找吉普赛人算命 [00:01:11] She said you ain't got no future [00:01:14] 她说 你没有未来 [00:01:14] You ain't never growing old [00:01:16] 你是不老的 [00:01:16] And the clouds keep rolling on in [00:01:21] 云兀自涌动 [00:01:21] Well how many times have I defied the cold clutches of death [00:01:26] 多少次反抗冰冷的死亡 [00:01:26] And how many times have I stopped short from taking that last step [00:01:31] 多少次我停下最后一步 [00:01:31] And every time I've tried to hurt you [00:01:33] 每一次我尝试伤害你 [00:01:33] I have only hurt myself [00:01:36] 我伤害的只有自己 [00:01:36] And the clouds keep rolling on in [00:01:41] 云兀自涌动 [00:01:41] Well tell me what am I gonna do [00:01:46] 告诉我 我该做什么 [00:01:46] Tell me what am I gonna do [00:01:49] 告诉我 我该做什么 [00:01:49] To make it clear [00:01:50] 清楚地告诉我 [00:01:50] Well I can't get my head straight [00:01:52] 我踟蹰不前 [00:01:52] I can't see the sun [00:01:54] 看不见太阳 [00:01:54] Tell me what am I gonna do [00:01:56] 告诉我 我该做什么 [00:01:56] So I can see [00:01:57] 我将了然 [00:01:57] So I can be the same as everyone [00:02:44] 平凡一如众生 [00:02:44] Well I hear them whisper [00:02:46] 我听见他们的低语 [00:02:46] Pounding pounding in my head until it all sounds the same [00:02:50] 在脑海碰撞直至合一 [00:02:50] If I don't see the sun soon then I know I'll go insane [00:02:54] 无日之日使我疯狂 [00:02:54] And if this is where I belong [00:02:57] 若此处为我归宿 [00:02:57] Well how long will I remain [00:02:59] 我将停留几许 [00:02:59] And the clouds keep rolling on in [00:03:04] 云兀自涌动 [00:03:04] Well tell me what am I gonna do [00:03:09] 告诉我 我该做什么 [00:03:09] Tell me what am I gonna do [00:03:12] 告诉我 我该做什么 [00:03:12] To make it clear [00:03:13] 清楚地告诉我 [00:03:13] Well I can't get my head straight [00:03:15] 我踟蹰不前 [00:03:15] I can't see the sun [00:03:17] 看不见太阳 [00:03:17] Tell me what am I gonna do [00:03:19] 告诉我 我该做什么 [00:03:19] So I can see [00:03:20] 我将了然 [00:03:20] So I can be the same the same as everyone [00:03:24] 平凡一如众生 [00:03:24] Tell me what am I gonna do [00:03:27] 告诉我 我该做什么 [00:03:27] Cause I can't see [00:03:28] 因为我一无所知 [00:03:28] And I can't be the same the same as everyone