[00:00:00] Oh Aaron [00:00:10] 噢,亚伦 [00:00:10] Well I guess the best way [00:00:11] 那么我想最好的方式 [00:00:11] For me to begin is [00:00:12] 对外来说就是开始 [00:00:12] The other day [00:00:13] 有一天 [00:00:13] I was hangin' with some friends [00:00:15] 我和一些朋友去玩 [00:00:15] Goin' round the room [00:00:16] 在房间四处走动 [00:00:16] Talkin' 'bout our favourite noise [00:00:17] 谈论我们最喜欢的噪音 [00:00:17] I said I had a brother [00:00:19] 我说我有一个哥哥 [00:00:19] In the Backstreet Boys [00:00:20] 在后街男孩 [00:00:20] So everyone screamed [00:00:21] 每个人都在尖叫 [00:00:21] Hey is this some kinda trick [00:00:22] 嘿,你不是在骗我们吧? [00:00:22] Yeah which one is it [00:00:24] 耶,是哪一个? [00:00:24] The blond one Nick [00:00:25] 金发那一个,尼克 [00:00:25] Then the cutest girl said [00:00:26] 然后那个最可爱的女孩说 [00:00:26] I have to see their show [00:00:27] 我想要看他们的表演 [00:00:27] But I have no ticket Aaron [00:00:29] 但我没有门票,亚伦 [00:00:29] How can I go [00:00:30] 那我怎么去? [00:00:30] Your wish is my command [00:00:31] 你的愿望是我的命令 [00:00:31] See it's no problem hon [00:00:33] 肯定没问题,爱人 [00:00:33] In fact I'll get some tickets [00:00:34] 事实上,我可以得到一些票 [00:00:34] Here for everyone [00:00:35] 给你们 [00:00:35] All I gotta do [00:00:36] 我只需要 [00:00:36] Is just pick up the celly [00:00:37] 拿起电话 [00:00:37] And it's a done deal [00:00:39] 好了,就这样决定了 [00:00:39] Let me call Nick and tell him [00:00:40] 让我打给尼克并告诉他 [00:00:40] By the way Aaron [00:00:41] 顺便说一下,亚伦 [00:00:41] If you could while you're at it [00:00:43] 如果你能在这 [00:00:43] Could you hook up some seats [00:00:44] 你可不可以留一些位置 [00:00:44] For my friends and my parents [00:00:45] 给我的朋友和父母? [00:00:45] So I said to myself [00:00:46] 我对自己说 [00:00:46] "Well heck why not [00:00:47] 当然,赫克,为什么不可以呢 [00:00:47] There's nothing that can beat [00:00:49] 这儿没什么可以阻止 [00:00:49] The connnection I got" [00:00:50] 我们的关系 [00:00:50] Aaron oh Aaron [00:00:53] 亚伦,哦,亚伦 [00:00:53] What are you going to do [00:00:55] 你打算怎么做呢? [00:00:55] You're making up promises oh so big [00:00:58] 你的承诺太大了 [00:00:58] How can you make it come true [00:01:00] 你怎么让它实现 [00:01:00] Aaron oh Aaron [00:01:03] 亚伦,哦,亚伦 [00:01:03] What are we going to with you [00:01:05] 我们要跟着你怎么办呢? [00:01:05] Always are making a bigger mistake [00:01:08] 每次总犯下大错误 [00:01:08] How can you make it come true [00:01:11] 你怎么实现它呢 [00:01:11] Hello [00:01:11] 你好 [00:01:11] Hey Nick I need a favour [00:01:13] 嘿,尼克,我需要你帮忙 [00:01:13] From you dude [00:01:14] 你的帮忙,兄弟 [00:01:14] I promised people tickets [00:01:14] 我答应朋友给他们门票 [00:01:14] So you gotta come through [00:01:16] 所以你能给我一些吗 [00:01:16] Sure bro [00:01:17] 当然,兄弟 [00:01:17] How many do you need [00:01:18] 你需要多少? [00:01:18] One two uh 3003 [00:01:21] 1,2,额,3003? [00:01:21] What [00:01:22] 什么? [00:01:22] I can get you [00:01:22] 我可以给你 [00:01:22] Maybe a dozen [00:01:23] 大概一二十张 [00:01:23] You can't promise seats [00:01:24] 你不可以保证 [00:01:24] To everyone and their cousin [00:01:26] 每一个人和他们的兄弟姐妹都有席位 [00:01:26] What did you do [00:01:27] 你都做了些什么? [00:01:27] How'd you get in this mess [00:01:28] 怎么会有这种麻烦? [00:01:28] I was talkin' to this girl and [00:01:30] 我正在和这个女孩谈论 [00:01:30] Hold ya breath I know the rest [00:01:31] 好了,不用说了,我都已经猜到剩下得了 [00:01:31] Guess you better get youself [00:01:32] 我想你应该自己支付 404

404,您请求的文件不存在!