[00:00:03] 白胖泡泡会唱歌 [00:00:06] // [00:00:06] Hey kid (hey kid) [00:00:07] 嘿孩子 [00:00:07] Do I have your attention [00:00:09] 你注意到了吗 [00:00:09] I know the way you've been living [00:00:12] 我知道你现在的生活状态 [00:00:12] Life so reckless tragedy endless [00:00:14] 草率的人生 悲剧连连 [00:00:14] Welcome to the family [00:00:17] 欢迎到家 [00:00:17] Hey there's something missing [00:00:19] 你已失去一切 [00:00:19] Only time will alter your vision [00:00:22] 时间将磨光所有意志 [00:00:22] Never in question lethal injection [00:00:24] 犹豫不前只会拖垮你 [00:00:24] Welcome to the family [00:00:26] 欢迎到家 [00:00:26] Not long ago you'd find the answers were so crystal clear [00:00:32] 不久你会发现走过的路都是错的 [00:00:32] Within a day you find yourself living in constant fear [00:00:36] 前方被无穷无尽的恐惧笼罩 [00:00:36] Can you look at yourself now [00:00:40] 你明白你所处的境地了吗 [00:00:40] Can you look at yourself [00:00:42] 你能认清自己吗 [00:00:42] You can't win this fight [00:00:45] 你注定是输家 [00:00:45] And in a way it seems there's no one to call [00:00:48] 没人会帮你 [00:00:48] When our thoughts are so numb and our feelings unsure [00:00:54] 他们只会忙着自顾自 没人是可信的 [00:00:54] We all have emptiness inside [00:00:57] 每个人内心都有空虚 [00:00:57] We all have answers to find [00:01:01] 每个人都在寻找解脱 [00:01:01] But you can't win this fight [00:01:05] 但是你不能赢得这场战斗 [00:01:05] Hey (hey kid) [00:01:06] 嘿小孩 [00:01:06] I have to question [00:01:07] 我有疑问 [00:01:07] What's with the violent aggression [00:01:10] 侵略与暴力是什么 [00:01:10] Details blurry lost him too early [00:01:12] 记忆渐渐模糊 开始迷失自我 [00:01:12] Welcome to the family [00:01:14] 欢迎到家 [00:01:14] Hey why won't you listen [00:01:17] 你没有听我说过吗 [00:01:17] Can't help the people you're missing [00:01:19] 每个人都在迷雾中搜寻闪光的灵魂 [00:01:19] It's been done a casualty re-run [00:01:22] 他们都是可怜的受害者 [00:01:22] Welcome to the family [00:01:25] 欢迎到家 [00:01:25] I try and help you with the things that can't be justified [00:01:30] 让我来给你点教诲 [00:01:30] I need to warn you that there is no way to rationalize [00:01:35] 我需要提醒你 你的前方已是穷途 [00:01:35] So have you figured it out now [00:01:38] 所以你明白你所处的境地了吗 [00:01:38] So have you figured it out [00:01:40] 认清自己了吗 [00:01:40] You can't win this fight [00:01:43] 你注定是输家 [00:01:43] And in a way it seems there's no one to call [00:01:46] 没人会帮你 [00:01:46] When our thoughts are so numb and our feelings unsure [00:01:52] 他们只会忙着自顾自 没人是可信的 [00:01:52] We all have emptiness inside [00:01:56] 每个人内心都有空虚 [00:01:56] We all have answers to find [00:01:59] 每个人都在寻找解脱 [00:01:59] But you can't win this fight [00:02:03] 但是你不能赢得这场战斗 [00:02:03] Gunning for you and all mankind [00:02:06] 射击你和所有人类 [00:02:06] I've lost my mind [00:02:08] 我失去理智 [00:02:08] Psychotic rabid dementia [00:02:10] 精神病患者的痴呆 [00:02:10] I won't be fine [00:02:43] 我不会很好 [00:02:43] I see you're a king who's been dethroned [00:02:51] 我看到你是一个退位的国王 [00:02:51] Cast out in a world you've never known [00:02:58] 赶出你不知道的世界 [00:02:58] Stand down place your weapons by your side [00:03:06] 站下来 把你的武器放在一边 [00:03:06] It's our war in the end we'll surely lose but that's alright [00:03:14] 这是我们的战争 最后我们一定会输 但没关系 [00:03:14] So have you figured it out now [00:03:16] 所以你明白你所处的境地了吗 [00:03:16] So have you figured it out